Page:United States Statutes at Large Volume 56 Part 2.djvu/410

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

56 STAT.] COLOMBIA-MILITARY MISSION-MAY 29, 1942 TITLE V TITULO V Requisites and Conditions ARTICLE 21. So long as this Agreement, or any extension there- of, is in effect, the Government of the Republic of Colombia shall not engage the services of any personnel of any other foreign government for duties of any nature connected with the Colom- bian Army except by mutual agreement between the Govern- ment of the United States of America and the Government of the Republic of Colombia. ARTICLE 22. Each member of the Mission shall agree not to divulge or in any way disclose to any foreign government or to any person whatsoever any secret or confidential matter of which he may become cognizant in his capacity as a member of the Mission. This requirement shall continue in force after the termi- nation of service with the Mission and after the expiration or cancel- lation of this Agreement or any extension thereof. ARTICLE 23. Throughout this Agreement the term "family" is limited to mean wife and depend- ent children. ARTICLE 24. Each member of the Mission shall be entitled to one month's annual leave with pay, or to a proportional part thereof with pay for any fractional part of a year. Unused portions of said leave shall be cumulative from year to year during service as a member of the Mission. ARTICLE 25. The leave speci- fied in the preceding Article may be spent in Colombia, in the Requisitos y Condiciones ARTfCULO 21. Mientras este Convenio o cualquier pr6rroga del mismo est6 en vigor, el Gobierno de la Repiblica de Colombia no contratara personal de ningdn otro gobierno extranjero para prestar servicios de cualquier naturaleza relacionados con el Ej 6rcito colom- biano, excepto mediante mutuo acuerdo entre el Gobierno de los Estados Unidos de America y el Gobierno de la Repdblica de Colombia. ARTfCULO 22. Cada miembro de la Misi6n convendra en no divulgar, ni en revelar por cual- quier medio a gobierno extranjero alguno, o a persona alguna, cual- quier secreto o asunto confidencial del cual pueda tener conocimiento en su calidad de miembro de la Misi6n. Este requisito continuara siendo obligatorio despu6s de ter- minar su servicio con la Misi6n y despues de la expiraci6n o can- celaci6n de este Convenio o cual- quiera pr6rroga del mismo. ARTfCULO 23. En todo este Convenio se entendera que el termino "familia" s6lo abarca a la esposa y a los hijos no emancipa- dos. ARTfCULO 24. Cada miembro de la Misi6n tendra derecho anual- mente a un mes de licencia con goce de sueldo o a una parte pro- porcional de dicha licencia con sueldo por cualquier fracci6n de un afio. Las partes de dicha li- cencia que no hayan sido usadas, podran acumularse de aiio en afno mientras el interesado preste ser- vicio como miembro de la Misi6n. ARTfCULO 25. La licencia que se estipula en el Articulo anterior puede ser disfrutada en Colombia, Services of personnel of other foreign gov- ernments, restriction. Secrecy require ment. Family"' con- strued. Annual leave. 1491