58 STAT.] INTER-AMERICAN-INSTITUTE OF AGR. SCIENCES-JAN . 15,1944
MOVIMENTO DE FUNDOS
Artigo XIII
Cada um dos Estados Contra-
tantes tomara as medidas nece-
sarias para facilitar o movimento
dos fundos do Instituto.
FACILIDADES PARA O PESSOAL
E ESTUDANTES
Artigo XIV
Cada um dos Estados Contra-
tantes acorda em proporcionar as
pessoas ao servico do Instituto, ou
que realizem estudos por ele patro-
cinados, todas as facilidades que
possam conceder no que respeita
a isengoes de impostos e outros
onus que afetam a entrada, as
viagens e a residencia de tais pes-
soas, em conformidade corn suas
leis e regulamentos.
ASSINATURA E RATIFICAXAO
Artigo XV
1. 0 original desta Convengao,
redigido nos idiomas portugugs,
espanhol, ingles, e frances, sera
depositado na Uniao Panameri-
cana, e aberto A assinatura dos
Governos dos Repiblicas Ameri-
canas. A Uniao Panamericana en-
viara c6pias certificadas da presen-
te Convenqao aos Governos dos
Estados signatarios e aos dos nao
signatarios e que sejam seus mem-
bros, e informara aos governos de
todos os paises que dela fazem
parte, a respeito das assinaturas de
adesao que sejam registradas e das
datas dos respectivos registros.
MOUVEMENTS DE FONDS
Article XIII
Chacun des Etats Contractants
prendra toutes mesures appro-
pri6es pour facilitar les mouve-
ments de fonds de l'Institut.
EXEMPTIONS ET PRIVILEGES
ACCORDAS AU PERSONNEL ET
AUX ASTUDIANTS
Article XIV
Chacun des Etats Contractants
convient d'accorder aux personnes
prenant part aux travaux de
l'Institut, ou poursuivant leurs
6tudes sous les auspices de 'In-
stitut, tous les privileges, en ce qui
concerne l'exemption d'imp6ts et
autres charges se rapportant a 'en-
tree, au voyage et au sejour de
telles personnes, que lui permet-
tront ses lois et reglements.
SIGNATURE ET RATIFICATION
Article XV
1. L'original de la presente Con-
vention en langues franqaise, an-
glaise, espagnole et portugaise, sera
depose a l'Union Panamericaine et
soumis a la signature des Gouver-
nements des Republiques Ameri-
caines. L'Union Panamericaine
fournira une copie certifiee con-
forme de la presente Convention a
chaque Gouvernement signataire
et au Gouvernement de chaque
Etat non signataire qui est mem-
bre de l'Union Panamericaine.
L'Union Panamericaine avisera
tous les Gouvernements des ltats
membres de l'Union Panameri-
caine quant a toutes les signatures
d'adhesion et leurs dates respec-
tives.
93650-45 --PT . II
17
1189
�