Page:United States Statutes at Large Volume 60 Part 2.djvu/535

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

INTERNATIONAL AGREEMENTS OTHER THAN TREATIES [60 STAT. 9. Caso o embarque seja adiado ou suspenso em virtude de proi- bicao de exportaao, motins, greves, paralizacoes de industrias, re- volucoes, terremotos, enchentes, declaracao oficial de epidemia, ou em virtude de consequencias desses acontecimentos, o prazo do contrato de embarque sera prorrogado por um mes. Se ao terminar este prazo, o embarque ainda estiver suspenso devido a qualquer das causas citadas, a parte do contrato que f6ra adiada devera ser anulada, a menos que haja uma nova prorrogaao do prazo, aceita por ambas as partes. Em caso de guerra e/ou hostilidades e/ou conse- quencias dai advindas impedirem os vendedores de cumprir o contrato ou qualquer de suas partes, a parte do contrato que, pelas razoes acima, deixou de ser cumprida pelos vendedores, sera anulada. ANEXO N° 2 DA TABELA PRINCIPAIS CILUSULAS DOS CONTRATOS PARA COMPRA DE AmRoz PELA AGENCIA DO GOViRNO DOS ESTADOS UNIDOS DA AMERICA (AEiM DAS ESTIPULAOES CONTIDAs No ACOBDO). 1. Os contratos deverio especificar a especie, safra, quantidade e qualidade de arroz comprado;, tipo e dimensao da embalagem corn o preco por 100 libras liquidas; peso de embarque f. o . b . vapor oceanico em determinado porto brasileiro, para embarque a porto estrangeiro designado pelo comprador, direta ou indiretamente, cor ou sem transbordo, durante o mes designado pelo comprador. 2. 0 arroz ficara a risco do comprador desde o momento em que estiver a bordo do vapor oceanico que for designado para levalo ao ponto de destino no estrangeiro. Os seguros maritimo e contra riscos de guerra, se os houver, ficarao a cargo do comprador. 3. 0 vendedor devera fornecer o arroz no mes designado pelo com- prador e notifica-lo quando o arroz se achar pronto para embarque. Caso o comprador deixe de fornecer praca maritima durante o mes em que o arroz for comprado para embarque, o comprador sera res- ponsavel pela armazenagem e pelo seguro, a contar de 30 dias ap6s a data da notificacao de que o arroz se acha pronto para embarque, no porto de embarque determinado dentro do prazo contratual. As despesas de tal armazenagem e de qualquer seguro devem estar de acordo corn o que for determinado e estipulado em contrato mas as despesas de armazenagem nao deverao exceder, de qualquer forma, a taxa corrente nesta data. Os armazens de deposito e as companhias de seguro, empregados para esse fim deverao primeiramente ser aprovados pela Agencia compradora dos Estados Unidos. 4. 0 pagamento integral das compras de arroz sera feito contra os documentos de embarque, usuais e exigidos incluindo o conhecimento de embarque, certificado de peso e certificado de inspecao relativo ao tipo e qualidade emitido pelo Institute Riograndense de Arroz, para arroz produzido no Estado do Rio Grande do Sul.