Page:United States Statutes at Large Volume 60 Part 2.djvu/739

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

MULTILATERAL-RUBBER -MAY 2, 1945 sua manufatura, que devam ser obtidos mediante importacao, sejam satisfeitas dentro das possibilidades de suprimento, em face das limitacoes dos estoques disponiveis, das exigencias belicas e cor a devida consideragao das necessidades essen- ciais dos demais paises. 5 - Fica entendido e acordado que este Ac6rdo vigorara enquanto dure a atual situagao de escassez de borracha natural e que terminara noventa dias depois que as Partes interessadas decidam, por mutuo ac6rdo, em que a referida situagao de emergencia deixou de existir. Esta nota, a de Vossa Excelencia e a do representante diplomatico dos Estados Unidos da America junto ao Governo argentino, consti- tuirao, desde esta data, Ac6rdo entre os nossos Governos, que estara em pleno vigor enquanto nao f6r denunciado pela forma estabelecida no seu paragrafo 5 (cinco). Aproveito o ens6jo para reiterar a Vossa Excelencia os protestos da minha mais alta consideracao. PAULO DEM6RO. Encarregadode Negocios do Brasil. E Copia Auttntica Secretaria de Estado das Relasges Exteriores Rio de Janeiro D. F., em 25 de junho de 1946 A. DE MELLO FRANCO Chefe da Divisao de Atos, Congressose Confertncias Internacionais A Sua Excelencia o Senhor Doutor CEfAR AMEGHINO, Ministro interino das Relagoes Exteriores e Culto. Translation Mn/65-26-6 -45 No. 52/890.(42) (41) BUENOS AIRES, May 2, 1945 MR. MINISTER, I have the honor to acknowledge receipt of Your Excellency's note of this same date, referring to the negotiations which took place on April 26 last between the Joint Brazil-United States Commission and the Department of Industry and Commerce of the Argentine Republic, for the purpose of establishing the distribution and supply of rubber products and matters related thereto, in the course of which ngree- ments were concluded with a view to integrating the Argentine Republic into the system for the distribution and supply of tires and tubes and for the maximum conservation of rubber, for as long a time as the present situation of scarcity of natural rubber prevails, that system having been established between Brazil and the United States of America and between the United States of America and various other American republics. 2. In reply, I have the honor to take due note of the agreement of the Argentine Government to the clauses transcribed below, which were agreed upon between Consul General Mario Moreira da Silva, verified member of the Commission for the Control of Washington Agree- ments, representing Brazil, and Francis Adams Truslow, President of 1829 60 STAT.]