Page:United States Statutes at Large Volume 60 Part 2.djvu/858

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

CANADA-CLAIMS-MAR . 1, 23 , 1944 accident to which this agreement applies, provided that no claims which members or civilian employees of the Armed Forces of Canada or of the United States may have in their own right on account of injury or death, would be affected by this agreement. 2. I shall be glad if you will inform me whether the Government of the United States agree to an arrangement on this basis. If so, this note and your reply to that effect will be regarded as constituting an agreement between our two Governments which will continue in force in respect of all accidents which may occur prior to the expira- tion of three months from the date on which either of the two Gov- ernments gives notice to the other of its intention to terminate the agreement. Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest considera- tion. JEREAD for Secretary of State for External Affairs The UNITED STATES AMBASSADOR TO CANADA, United States Embassy, Ottawa, Ontario. The American Ambassador to the Canadian Secretary of State for External Affairs EMBASSY OF THE UNITED STATES OF AMERICA No. 121. Ottawa, Canada,March 2, 1944. SIR: I have the honor to acknowledge the receipt of your note No. 16 of March 1, 1944, outlining a proposed agreement with the Govern- ment of the United States establishing the basis to be adopted for the settlement of claims arising out of traffic accidents involving vehicles of the Armed Forces of Canada and vehicles of the Armed Forces of the United States. I have now been authorized to inform you that the arrangement, as set forth in your note under acknowledgment, is agreeable to my Government and that your note, together with this reply, will be regarded as constituting an agreement between our two Governments on the subject. RAY ATHERTON The Right Honorable The Secretary of State for External Affairs, Ottawa. 1949 60 STAT.]