Page:United States Statutes at Large Volume 61 Part 3.djvu/124

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

INTERNATIONAL AGREEMENTS OTHER THAN TREATIES [61 STAT. Tax exemption. Peruvian Air Force for personnel of corresponding rank and posi- tion. Compensation shall not be sub- ject to any tax, now or hereafter in effect, of the Government of Peru or any of its political or administrative subdivisions. Should there, however, at present or while this Agreement is in effect, be any taxes that might affect this compensation, such taxes shall be paid by the Min- istry of Aeronautics in order to comply with the provisions of this Article that the compensation agreed upon shall be net. ARTICLE 15. The compensation agreed upon in the preceding Article shall begin on the date of departure from the United States of America of each member of the Mission, and shall continue after the termination of his service with the Mission during his return trip to the United States of America and thereafter for the period of any accumulated leave to which he is entitled. ARTICLE 16. The compensation due for the period of the return trip and accumulated leave shall be paid to a detached member of the Mission before his departure from Peru, and such payment shall be computed for travel by the shortest usually traveled route, regardless of the route and method of travel used by the said detached member of the Mission. ARTICLE 17. Each member of the Mission and each member of his family shall be provided by the Government of Peru with first- class accommodations for travel required and performed under this Agreement, by the shortest Misi6n sera igual a la establecida dentro del Cuerpo AeronAutico del Perd para los grados o cargos correspondientes. Esta retribuci6n no estarA sujeta a ningun impuesto, ahora en vigencia o que se cree en el futuro, del Gobierno del Perd o de nin- guna de sus dependencias politicas y administrativas. Sin embargo, si al presente o durante la vigencia de este Acuerdo existiesen algunos que pudieran afectar esta retri- buci6n, dichos impuestos seran pagados por el Ministerio de Aero- nautica, con el objeto de cumplir con la disposici6n de este Articulo, que establece que los salarios con- venidos seran netos. ARTICULO 15. La retribuci6n, en el Artfculo precedente con- venida, comenzarA a regir desde la fecha de la salida de los Estados Unidos de cada miembro de la Misi6n y continuara despues de la terminaci6n de sus servicios con la Misi6n durante el viaje de regreso a los Estados Unidos; y durante el periodo de cualquier licencia acumulada a que el miem- bro tenga derecho. ARTICULO 16. La retribuci6n debida por el periodo del viaje de regreso y licencia acumulada, debe ser pagada a un miembro cesante antes de su partida del Perd, y tal pago debe ser calculado por un viaje por la ruta mas corta usualmente empleada, indepen- dientemente de la ruta y m6todo de viaje usados por dicho miembro cesante de la Misi6n. ARTICULO 17. A cada miembro de la Misi6n y a cada miembro de su familia el Gobierno del Perd le proporcionara pasajes de pri- mera clase para el viaje requerido y efectuado de conformidad con este Acuerdo, por la ruta mas corta Travel accommoda- tions. 2402