Talk:The Strand Magazine/Volume 2/Issue 8/The Red-Headed League

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

Discussion[edit]

I have removed two lines at the end.

fi:Punapäiden yhdistys fr:L’Association des hommes roux

These seem to serve no purpose, and also when rendering the short story into a pdf they get displayed.

Rubber?[edit]

"Oh, if you say so, Mr. Jones, it is all right," said the stranger with deference. "Still, I confess that I miss my rubber. It is the first Saturday night for seven-and-twenty years that I have not had my rubber."

Does anyone here know what is meant by rubber here? Would be cool if there was a link to a definition as it seems to be used in a manner that I am unfamiliar with.

For whom is Saxe-Coburg Square named after? Why is there only one ruler with that family name?

"Rubber" in this context means a card game, almost certainly Whist, but possibly Bridge.79.73.70.114 19:03, 15 November 2009 (UTC)[reply]
The term "rubber" as applied to cards typically means the final, deciding game of a multi-game match [1]. The usage in the text is ambiguous, and seems to point to a different context. unsigned comment by 68.118.21.239 (talk) 2016-05-26T00:51:07‎.