The History of the wicked life and horrid death of Dr John Faustus (2)
THE HISTORY OF
The wicked LIFE and horrid DEATH of
Dr JOHN FAUSTUS.
SHEWING,
How he sold himself to the Devil, to have Power for 24 years to do what he pleased.
Also the Strange Things done by Him and
MEPHOSTOPHILES.
With an account how the Devil came for him at the end of 24 years, and tore him in pieces.
Stirling, Printed this present Year.
THE
HISTORY
OF
Dr. JOHN FAUSTUS.
CHAP. I.
DOCTOR JOHN FAUSTUS was born in Germany; his father was a poor labouring man, not able to bring up his son John, but he had a brother in the same country, who was a very rich man, but had never a child, and took a great fancy to his cousin, and he resolved to make a scholar of him; and in order thereunto, put him to the ⟨Latin⟩school, where he took his learning extraordinary well; afterwards he put him to the University to study Divinity; but Faustus could in no wise fancy that employment; wherefore he betook himself to the studying of that which his inclination was most for, viz. Necromancy and Conjuration, and in a little time, few or none could out-strip him in the art. He also studied Divinity; of which he was made Doctor; but within a short time fell into such deep fancies and cogitations, that he resolved to throw the scriptures from him, and betake himself wholly to the studying of necromancy and conjuration, charms and soothsaying, witchcraft, and the like.
CHAP. II.
How Dr Faustus conjur'd up the Devil, making him appear at his house.
FAUSTUS, whose mind was to study conjuration, which he followed night and day; he took the wings of an eagle and endeavoured to fly over the world, to see and know all the secrets of heaven and earth: In a short time he attained power ⟨to⟩ command the devil to appear before him ⟨when⟩ he pleased. One day as Dr Faustus ⟨was⟩ walking in a wood, near to Wirtemberg, ⟨in⟩ Germany, he having a friend with him ⟨that⟩ was desirous to know the doctor's art, ⟨he⟩ desired him to let him see if he could then ⟨and⟩ there bring Mephostophiles before him; (illegible text) which the doctor immediately did, and ⟨the⟩ devil upon the first call made such a ⟨noise⟩ in the wood, as if heaven and earth ⟨should⟩ have come together; then the devil ⟨made⟩ such a roaring, as if the wood had ⟨been⟩ full of wild beasts. The doctor made ⟨a⟩ circle for the devil, the which circle, the ⟨devil⟩ run round, making a noise as if ten ⟨thousand⟩ waggons had been running upon (illegible text)ved stones. After this it thundered and ⟨lightened⟩ as if the whole world had been on ⟨fire⟩. Faustus and his friend, amazed at this ⟨noise⟩, and the devil's long tarrying thought ⟨to⟩ leave his circle; whereupon the devil ⟨made⟩ him such music, the like was never ⟨heard⟩ in the world: This so ravished Faustus ⟨that⟩ he began again to conjure Mephostophiles ⟨in⟩ the name of the prince of the devils, to ⟨appear⟩ in his own likeness; whereupon, in ⟨an⟩ instant, hung over his head a mighty ⟨dragon⟩. Faustus calls again after his former ⟨manner⟩, after which there was a cry in the ⟨wood⟩ as if hell had been opened, and all the tormented souls had been there; Faustus in the mean while, asking the devil ⟨many⟩ questions, and commanding him to ⟨show⟩ many tricks.
CHAP. III.
FAUSTUS commanded the spirit to ⟨meet⟩ him at his houſe by ten of the ⟨clock⟩ the next day. At the hour appointed ⟨he⟩ came into his chamber, asking Faustus ⟨what⟩ he would have; Faustus told him, it ⟨was⟩ his will and pleasure to conjure him to ⟨be⟩ obedient to him in all points of those ⟨articles⟩, viz.
First, That the spirit should serve him in ⟨all⟩ things he asked, from that time till ⟨his⟩ death.
Secondly, Whatsoever he would have, ⟨he⟩ should bring him.
Thirdly, Whatsoever he desired to know, he should tell him.
The spirit answered him and said, he ⟨had⟩ no such power of himself, until he had ⟨acquainted⟩ his prince that rul'd over him: "⟨For⟩ ⟨said⟩ he, "we have rulers over us, that send us out, and command us home, when they please; and we can act no farther than our power is, which we receive from Lucifer, who, you know, for his pride was thrust out of heaven. But," saith the spirit, "I am not to tell you any more except you make yourself over to us."
Whereupon Faustus said, I will have my request; but yet I will not be damned with you" Then said the spirit, "You must not, nor shall not have your desire, and yet thou art mine, and all the world cannot save thee out of my hands." Then ⟨said⟩ Faustus, "Get thee hence, and I conjure thee, that thou come to me at night." The spirit then vanished. Faustus then began to consider how he might obtain his desire, and not give his soul to the devil.
And while Faustus was in these his devilish cogitations, night drew on, and this hellish spirit appeared to Faustus, acquainting him that now he had orders from his prince to be obedient to him, and to do for him whatsoever he desired, provided he would promise to be his, and withal to acquaint him first what he would have of him? Faustus replied that his desire was to become a spirit, and that Mephostophiles should be always at his command; that whensoever he called for him, he shall appear invisible to all men and that he should appear in what shape ⟨he⟩ pleased. To which the spirit answered, ⟨that⟩ all his desires should be granted if he would sign those articles, he should have whatever he would wish or ask for; whereupon ⟨Dr.⟩ Faustus withdrew and prick'd his wrist, receiving the blood in a small saucer, which cooled so fast, as if it forewarned him of the hellish act he was going to commit; nevertheless he put over embers to warm it, and writ as followeth:
"I, John Faustus, approved doctor of divinity, with my own hand do acknowledge and testify myself to become a servant to Lucifer, Prince of Septentrional and Oriental, and to him I freely and voluntarily give both body and soul; in consideration for the space of twenty-four years, if I be served in all things I shall require, or which is reasonable by him to be allowed; at the expiration of which from the date ensuing, I give to him all power to do with me at his pleasure; to rule, to fetch and carry me where he pleases body and soul: hereupon I defy God and Christ, and all the Host of Angels and good Spirits; all living creatures that bear his shape, or on whom his image is imprinted; and to the better strengthening the validity of this covenant and firm agreement between us, I have writ it with my own blood, and subscribed my name to it, calling all the powers and infernal potentates to witness it is my true intent and meaning."
CHAP. IV.
What happened to Dr Faustus after the signing of the Articles.
WHEN Faustus had made an end of his writing. he called Mephostophiles to him, and delivered him the bond; whereupon the spirit told him, that if he did not repent of what he had done, he should enjoy all the pleasure his thoughts could form, and that he would immediately divert him. He caused a kennel of hounds to run down a hart in the hall, and vanished: then a bull danced before Faustus, also there was a lion and a bear which fell to fighting before Faustus and the lion destroyed the bear; after that came a dragon and destroyed the lion: And this, with abundance of more pastime did the spirit present to the doctor's view, concluding with all manner of music, with some hundreds of spirits, which came and danced before Faustus. After the music was over, and Faustus began to look about him, he saw ten sacks full of silver, which he went to dispose of but could not, for none could handle it but himself, it was so hot. This pastime did so please Faustus, that he gave Mephostophiles the will that he made, and kept a copy of it in his own hands. The Spirit and Faustus being agreed, they dwelt together, and the devil was in their house-keeping; for there was never any thing given away to the poor, which before Faustus made this contract was frequently done, but the case is now altered.
CHAP. V.
How Faustus served the Duke of Bavaria.
FAUSTUS having sold his soul to the devil, it was reported among his neighbours, so that none would keep him company, but his spirit which was very frequent with him, and did whatsoever he commanded him, playing merry tricks for to please Faustus. Not far from Faustus's house lived the Duke of Bavaria, the Duke of Saxony, and the Bishop of Salizburgh, whose houses and cellars Mephostophiles used to visit, and to bring the best of every thing they had: one ⟨by⟩ the Duke of Bavaria had invited most ⟨of⟩ the gentry of the country to dinner, ⟨for⟩ whose entertainment there was abundance ⟨of⟩ provision got ready: The gentry being ⟨come⟩, and ready to sit down to dinner, in ⟨an⟩ instant Mephostophiles came and took ⟨away⟩ all with him, leaving them full of admiration. If any time Faustus had a mind for ⟨old⟩ fowl, the spirit would call whole flocks ⟨by⟩ at a window: Also the spirit did teach ⟨Faustus⟩ to do the like, so that no lock nor ⟨key⟩ could keep them out. The devil also ⟨taught⟩ Faustus to fly into the air, and to (illegible text)t many things which are incredible, and ⟨too⟩ large for this small book to contain.
CHAP. VI.
How Dr Faustus dreamed of hell in his sleep, and what he saw there.
AFTER Faustus had a long conference with his spirit concerning the fall of ⟨Lucifer⟩, and the state and condition of all the ⟨fallen⟩ angels, he, in a vision or deam, saw ⟨Hell⟩, and all the devils and souls that were ⟨tormented⟩ there: he also saw hell divided ⟨into⟩ several cells, or deep holes, and for ⟨every⟩ cell, or deep ward, there was a devil appointed to punish those that were ⟨under⟩ his custody. Having seen this sight ⟨he⟩ much marvelled at it, and having Mephostophiles with him, he asked him what sort ⟨of⟩ people they were that lay in the first ⟨dark⟩ pit? Mephostophiles told him they were ⟨them⟩ who pretended themselves to be ⟨physicians⟩ and had poisoned many thousands to ⟨their⟩ practice; and now, saith the spirit, ⟨they⟩ have the same administered to them, as ⟨they⟩ did to others, though not with the same ⟨effect⟩, for they will never die here, saith I. Over their heads was a shelf laden ⟨with⟩ gallipots full of poison. Having past ⟨them⟩ he came to a long entry exceeding ⟨dark⟩ where there was a mighty crowd, he ⟨asked⟩ them what those were? The Spirit ⟨told⟩ him they were pick-pockets; who loved ⟨to⟩ be in a crowd when they were in the ⟨other⟩ world, and to content them, they put ⟨them⟩ in a crowd there, amongst them was ⟨some⟩ padders on the highway, and those of ⟨the⟩ function. Walking further, he saw ⟨many⟩ thousands of vintners, and some millions ⟨of⟩ taylors, insomuch that they could not ⟨tell⟩ whence to get stowage for them; a ⟨great⟩ number of pastry cooks with peels on ⟨their⟩ heads. Walking further, the spirit opening a great cellar door, from which ⟨arose⟩ a terrible noise, he asked what they were The spirit told him they were witches, and those that had been pretended Saints in the other world; but, how they did squabble, fight, and tear one another! Not far from them lay the Whoremongers and Adulterers, who made such a hideous noise, that he was very much startled. Walking down a few steps, he espied an incredible number, almost hid with smoke; he asked what they were? The Spirit told him they were millers and bakers; but, good lack, what a noise was there among them! The millers crying to the bakers, and the bakers to the millers for help but all was in vain, for ⟨there⟩ was none to help them. Passing on ⟨farther⟩ he saw thousands of shop-keepers ⟨some⟩ of whom he knew, who were tormented for defrauding and cheating their ⟨customers⟩. Having taken this prospect of Hell, the Spirit Mephostophiles took him in ⟨his⟩ arms and carried him home to his own ⟨house⟩, where he awaking, was amazed at ⟨what⟩ he had seen in his dream Being come ⟨to⟩ himself, he asked the Spirit in what place Hell was, and who made it? Mephostophiles ⟨answered⟩, 'Knowest thou, that before the ⟨fall⟩ of Lucifer, there was no hell, but upon ⟨his fall⟩, was hell ordained. As for the (illegible text) of Hell, we devil do not know; ⟨it is⟩ the wrath of God that makes Hell so furious, and what we procured by our Fall: But where Hell is or how it is governed, and whatsoever thou desirest to know, when thou comest there thou shalt be satisfied as far as we know ourselves.
CHAP. VII.
Containing some Tricks of Dr Faustus.
DR Faustus having attained his desire of his Spirit, had now full power to act or do any thing whatever he pleased; upon a time the Emperor had a desire to see him, and likewise some of the Doctor's tricks; whereupon he was requsted by the Emperor to do somewhat to make him merry; but the Doctor in the mean while looking round about him, at last espied a Lord looking out at the window, and the ⟨Doctor⟩ calling his Spirit to help him he in an instant fastened a large pair of horns upon ⟨the⟩ Lord's head, that he could not get his ⟨head⟩ in till Faustus took the horns off again, ⟨which⟩ were soon taken off invisibly: The ⟨Lord⟩ whom Faustus had served so, was ⟨extremely⟩ vexed, and resolved to be revenged on ⟨the⟩ doctor, and to that end, lay a mile out ⟨of⟩ town for Faustus's passing by, he being ⟨that⟩ day to depart from the country; ⟨Faustus⟩ ⟨coming⟩ by a wood-side, beheld the Lord ⟨mounted⟩ upon a mighty warlike-horse, who (illegible text) full drift against Faustus, who, by the ⟨help⟩ of his Spirit, took him and all, and ⟨carried⟩ him before the Emperor's palace, ⟨and⟩ grafted a pair of horns on his head as ⟨like⟩ as an Ox's: which he could never be ⟨rid⟩ of, but wore them to his dying day.
CHAP. VIII.
How Dr Faustus eat a load of Hay.
FAustus, upon a time, having many Doctors and Masters of Arts with him, went ⟨to⟩ walk in the fields, where they met with ⟨a load⟩ of hay: "How now, good Fellow, ⟨said⟩ Faustus, what shall I give thee to fill ⟨my⟩ belly with hay?" The Clown thought ⟨he had⟩ been a mad-man to talk of eating of ⟨hay,⟩ told him he should fill his belly for a ⟨penny⟩; to which the doctor agreed, and ⟨fell⟩ to eating, and quickly devouring half ⟨the load⟩: At which the doctor's companions ⟨laughed⟩, to see how simply the poor country ⟨fellow⟩ looked and to hear how heartily he ⟨asked⟩ the doctor to forbear: Faustus ⟨pitying⟩ the poor man, went away, and before ⟨the man⟩ got near home, all the hay was in the Cart that the Doctor had eaten ⟨which⟩ made the country fellow admire.
CHAP. IX.
THirteen Students meeting with ⟨several⟩ more near Dr Faustus's house, fell ⟨out⟩ extremely, first in words, and at last to ⟨blows,⟩ the thirteen being too hard for the seven ⟨and⟩ Dr Faustus looking out of his window ⟨and⟩ seeing the fray, and how much they ⟨were⟩ over matched, conjured them all blind, ⟨so⟩ that one could not see the other; and in ⟨this⟩ manner they fought and smote one ⟨another⟩ which made all that saw them laugh: ⟨At⟩ length the people parted them and led ⟨them⟩ to their Chambers, they instantly ⟨received⟩ sight.—The doctor coming into an Inn ⟨with⟩ some friends was disturbed by the ⟨hallowing⟩ and bauling of a parcel of drunken ⟨Clowns⟩ whereupon when their mouths were ⟨wide⟩ open he so conjured them, that by no ⟨means⟩ they could shut them again; and so all ⟨of a⟩ sudden there was a deep silence; and ⟨as⟩ they had started one upon another, ⟨without⟩ being able to speak, thinking they ⟨were⟩ bewitched they dropped one by one away in ⟨a⟩ stinking fear, and never could be got to the house afterwards.
CHAP. X.
How Dr Faustus helped a young man to a fair lady.
THERE was a gallant young gentleman that was in Love with a fair Lady ⟨who⟩ was of proper personage, living at Wirtemberg, near the Doctor's house: This ⟨gentleman⟩ had long sought this lady in ⟨marriage⟩, but could not attain his desire; ⟨and⟩ having placed his affections so much ⟨upon⟩ her, he was ready to pine away, and ⟨had⟩ certainly died with grief had he not ⟨made⟩ his address to the Doctor, to whom ⟨he⟩ opened the whole matter. No sooner had ⟨the⟩ gentleman told his case to the Doctor, ⟨but⟩ he told him he need not fear, for his ⟨desire⟩ should be fulfiled, and he should have ⟨her⟩ that he so much desired, and that this ⟨gentlewoman⟩ should have none but him, ⟨which⟩ was accordingly done: for Faustus ⟨changed⟩ the mind of the damsel by his ⟨damnable⟩ practice, that she could think of ⟨nothing⟩ else but him whom before she hated; (illegible text) Faustus's desire was this: He gave him an inchanted ring which he ordered him to put into the lady's hand, or to slip it on her finger, which he did; and no sooner had she the ring but her heart burnt with love ⟨to⟩ him; she instead of frowns, could do ⟨nothing⟩ but smile upon him, and not be at rest ⟨till⟩ she asked him if he thought he could ⟨love⟩ her, and make her his wife? He gladly answered, with all his heart. So they ⟨were⟩ married the next day, and all by the help ⟨of⟩ Dr Faustus.
CHAP. XI.
How Dr Faustus made seven women ⟨dance⟩ naked in the Market place.
FAUSTUS walking in the market ⟨place⟩ saw seven women sitting all in a ⟨row⟩ selling eggs, butter, &c. Of every one ⟨he⟩ bought something and departed: No ⟨sooner⟩ was he gone, but ail the eggs and ⟨butter⟩ were gone out of their baskets, and ⟨they⟩ knew not how: At last they were told, ⟨that⟩ Dr Faustus had conjured their goods ⟨away,⟩ they thereupon ran speedily to the ⟨Doctor's⟩ house and demanded satisfaction for ⟨the⟩ wares: He resolving to make himself ⟨and the Town's⟩ people merry by his ⟨conjuring⟩ Art, made them return to their baskets naked as ever they were born; and having danced a while in the market place, every one's goods were conjured into their baskets again, and they set at liberty.
CHAP. XII.
How Faustus served a Country Fellow that was driving of Swine.
DR Faustus, as he was going to Wirtemberg, overtook a Country Fellow driving an hundred Swine, who were very ⟨head⟩-strong, some running one way and ⟨some⟩ another; so that the driver could not ⟨tell⟩ how to get them along: The Doctor ⟨taking⟩ notice of it, by his conjuring art, ⟨made⟩ every one of them dance upon their ⟨two⟩ hind legs, with a fiddle in one of ⟨their⟩ fore feet, and with the other fore foot ⟨they⟩ played upon the fiddle, and so they ⟨danced⟩ and fiddled all the way till they came ⟨up⟩ to Wirtemberg market. The driver of ⟨them⟩ all the way dancing before them, which ⟨made⟩ the people wonder: After the Doctor ⟨had⟩ satisfied himself with the sport he conjured the fiddles away, and the driver then offered them to sale and quickly sold them all, and took the money; but before he was gone out of the house, Faustus had conjured the Hogs out of the Market place, and sent them all home to the aforesaid driver's house. The man that bought them seeing all the swine gone, stopped the man that sold them and would have his money which he was forced to pay and so returned home sorrowful, and not knowing what to do; but to his great amazement, found all his swine in their styes.
CHAP. XIII.
How Dr Faustus began to bethink himself ⟨of⟩ the near approach of his end.
FAustus having spun out his twenty-⟨four⟩ years, within a month or two, ⟨began⟩ to consider that he should do to cheat ⟨the⟩ Devil, but could not find any way to ⟨prevent⟩ his miserable end, which was now ⟨near,⟩ whereupon he thus cries out to ⟨himself⟩ "O miserable wretch that I am. I ⟨have⟩ given myself to the Devil for a few ⟨years⟩ pleasure, to satisfy my carnal and ⟨devilish⟩ desires, and now I must pay full dear; ⟨now⟩ must I have torment without any ⟨ease⟩ (illegible text) is me, for there is no help for me: I ⟨have⟩ not, I cannot look for mercy from God, ⟨for⟩ I have abandoned him, and have given ⟨himself⟩ to the devil, to be his for ever: And ⟨now⟩ my time is almost expired; I have had ⟨my⟩ desires; my filthy lusts I have satisfied; (illegible text) I must be tormented for ever and ⟨ever⟩."
A neighbour of his, a godly old man ⟨hearing⟩ of his way of living, in compassion ⟨to⟩ his soul came to him, and with tears ⟨besought⟩ him to have more regard to his ⟨precious⟩ soul, laying before him the ⟨promise⟩ of God's grace and mercy, freely ⟨offered⟩ to repenting sinners, and spoke so ⟨feelingly⟩, that Faustus shed tears, and promised ⟨to⟩ try to repent. This good man was no ⟨sooner⟩ gone, but Mephostophiles found him ⟨pensive⟩ on his bed, and mustering what had ⟨happened⟩, began to reproach him with ⟨breach⟩ of covenant to his lord Lucifer, and ⟨thereupon⟩ almost twisted his neck behind ⟨him,⟩ which made him cry out lamentably, ⟨threatening⟩ to tear him in pieces, unless he ⟨shewed⟩ his obligation, which for fear, with ⟨which⟩ for now, he did, in a manner the same ⟨as the⟩ former, which he confirmed by the ⟨latter⟩.
CHAP. XIV.
How Dr Faustus was warned of the Spirit ⟨to⟩ prepare for his end.
FAUSTU's full time being come, ⟨the⟩ spirit appeared to him, and shewed ⟨him⟩ his writing, and told him that the next ⟨night⟩ the devil would fetch him away, ⟨which⟩ made the doctor's heart ake: But to ⟨distract⟩ himself, he sent for some doctors and ⟨masters⟩ batchelors of arts, and other students ⟨to⟩ dine with him, for whom he provided ⟨good⟩ store of varieties, with music, and the h(illegible text). But all would not keep up his spirits, ⟨as⟩ the hour drew near: Whereupon his ⟨countenance⟩ changing, the doctors and ⟨masters⟩ of art enquired of him the reasons of ⟨his⟩ melancholiness? To which Faustus ⟨answered⟩ "My friends, you have known me ⟨these⟩ many years, and how I have practised ⟨the⟩ manner of wickedness; I have been a ⟨good⟩ conjurer, which devilish art I ⟨obtained by⟩ the devil; and also to obtain power to ⟨do⟩ whatever I pleased, I sold myself to ⟨the⟩ devil for twenty-four years time; ⟨which⟩ full time being out this night, ⟨makes me⟩ full of horror, I have called you my ⟨friends⟩ ⟨to⟩ see this my dreadful end; and I pray let ⟨my⟩ miserable death be a warning to you ⟨all,⟩ how you study that devilish art of conjuring; for if you once begin it, a thousand ⟨to⟩ one but it will lead you to the devil, ⟨whither⟩ I am this night to go, whether I ⟨will⟩ or no." They hearing of this sad ⟨story⟩, blamed him for concealing it so long, ⟨telling⟩ him if he had made them acquainted ⟨before⟩, they thought it might have been ⟨prevented⟩. He told them, he had a desire ⟨several⟩ times to have disclosed this intrigue; ⟨but⟩ the devil told him, that if he did, he ⟨would⟩ presently fetch him away: He also ⟨told⟩ them, he had a desire to join with the ⟨godly⟩, and leave off that wicked course, ⟨but⟩ immediately the devil used to come ⟨and⟩ torment him, &c. "But now," saith Faustus, "it is but in vain for me to talk ⟨of⟩ what I did intend, for I have sold myself ⟨to⟩ the devil, body and soul is his." No ⟨sooner⟩ had he spoke these words, but suddenly it fell a thundering and lightening, ⟨the⟩ like was never heard; whereupon Faustus ⟨went⟩ into the great hall, the doctors and ⟨masters⟩ staying in the next room, intending ⟨to⟩ hear his end. About twelve o'clock the ⟨house⟩ shook so terribly, that they thought ⟨it⟩ would have tumbled down upon their ⟨heads⟩; and suddenly all the windows of the house were broken to pieces, as if all ⟨nature⟩ had been changed; so that they ⟨trembled⟩ and wished themselves elsewhere; when ⟨upon⟩ a great clap of thunder, with a whirlwind the doors flew open, and a mighty ⟨rushing⟩ of wind entered, with the hisses of ⟨serpents,⟩ shrieks and cries, upon which he ⟨lamentably⟩ cried out murder, and there was such ⟨roaring⟩ in the hall, as if all the devils in ⟨hell⟩ had been there. When day-light ⟨appeared⟩ they took the boldness to enter the ⟨room⟩ and found his brains beaten out against ⟨the⟩ wall, and the floor sprinkled with ⟨blood⟩ and his eyes torn out, very terrible to ⟨behold⟩; but missing his body; they went ⟨in⟩ search of it, and found it on the ⟨dungheap⟩ mangled and mashed to pieces. So ⟨ended⟩ this miserable wretch's life, forsaking ⟨God⟩ and all goodness, and given up to his ⟨implacable⟩ enemy, which we hope may ⟨stand⟩ not only as a fearful, but lasting ⟨monument⟩ and warning to others. His mangled ⟨brain⟩ in respect to his function, learning, and ⟨other⟩ qualifications, was decently buried.
FINIS.
This work was published before January 1, 1929, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.
Public domainPublic domainfalsefalse