The Philippine Islands, 1493–1898/Volume 7/Letter to Felipe II (Vera, 1589)

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

LETTER FROM SANTIAGO DE VERA TO
FELIPE II

Sire:

This past year of eighty-eight I gave an account to your Majesty of the condition of this land. As the voyage is so full of sea-perils and danger from corsairs, and it is difficult for the despatches to reach the hands of your Majesty, the duplicate of that letter accompanies this. Therein is declared the extreme need of the islands for reënforcements of troops and necessary supplies for the camp, and other things, of which I gave an account to your Majesty. They are most important to the royal service and the preservation of this land. I beseech your Majesty to have provision made with all possible expedition.

A small ship leaving this port for the city of Malaca carried two descalced religious of the order of St. Francis. As the king of Burney was at peace with us, they stopped at the port of Mohala which is two leagues from Burney. They visited the king, to whom they gave my letters, and were well received by him. He commanded houses to be given them and everything necessary to assure their sustenance. One night many people of that kingdom attacked them, among whom, it is said, there were a brother and other kinsmen of the king. They killed three Spaniards, among them one of the religious, and robbed them of all their possessions. From those who escaped I learned that the assaulting party were people well known in Burney, and that the spoils were sold publicly in that city. Some articles were seen in the possession of the king's kinsmen. I learned that some chiefs of these islands had intrigued with that people to secure their aid; and that they had plotted together to do this, and had agreed to bring Burney and the kings of Jolo and of Mindanao, and many other foreigners against this city, in order to rob and kill us. As there was a Japanese ship here, they conferred with the captain, and with people who came from that land, all Japanese, proposing that the latter should aid them with what they had, and with supplies and everything necessary, and thus deliver to them this land, in accordance with the plan and arrangements previously agreed upon. So well did they keep this secret, during fifteen months while they were awaiting a favorable opportunity, that they were not even suspected by myself, or the religious, or any other person. To accomplish their design, they despatched the chiefs of these islands to Burney, and to the other kingdoms three chiefs of their number. They wrote to Japon, so that, at the appointed time, all would come; and all were given orders as to what they were to do. I made secret investigations, and found out that all the aforesaid was true; and in a short time I had in my hands the guilty ones who were in these islands, and also those who had gone away after the death of the people, so that none remained uncaptured. Without any disturbance whatever, I beheaded seven of the authors of the rebellion, sons, nephews, and grandsons of the lords of this land. Others not so culpable I punished by exile to Nueva España and by other penalties, so that it now seems that this disturbance is quelled. After that, in the province of Cubu and in that called the Pintados, the chiefs held a conference, and plotted to kill the Spaniards. The majority of those who took part in this have been imprisoned, and proceedings are being instituted against them. I think that this will cause us but little trouble. This boldness is caused by the natives noticing the fewness of Spanish troops in the islands and the few reënforcements sent from Nueva España. It is necessary that your Majesty should order that there be less negligence in this respect.

By a royal decree your Majesty commands me to sell the magistracies of this city and four offices of notaries-public therein; also those of the provinces of Oton, Cebu, Camarines, Ylocos, Cagayan, Panpanga, and Bonbon. As the land is so newly settled, and the offices of so little profit, I wrote to your Majesty that, in my opinion, it was not time to dispose of them, and that they would bring but little if offered at auction; but that, if anyone would buy them at a reasonable price, I would sell them. This I did, and in order to enhance their value at the sale, I announced that the offices could be renounced and sold by paying to your Majesty the third part of the price they were worth. As the offices of notary have been sold, will your Majesty be pleased to provide that this condition be observed; or, if not, that the price be returned to them and the offices be sold without this condition—as the perquisites and influence of these offices are held in such esteem in this land, that they have risen to very good prices. The bids for the first of the magistracies that were commanded to be sold closed at one thousand two hundred and fifty-one pesos; and for the second, third, fourth, and fifth, at two thousand eight hundred. The four offices of notary-public of this city brought two thousand eight hundred and eighty pesos, at seven hundred and twenty pesos each. That of the province of Panpanga brought one thousand; of Oton, one thousand six hundred and twenty; that of the city and province of Cubu, five hundred and sixty; of Ylocos, three hundred pesos; and that of Bombon, two hundred and sixty-two pesos. The other magistracies and offices of notary-public which were offered at auction did not bring so high a price, as the stubbornness and competitions which had caused the offices to rise so in value had ceased. For this reason the remaining magistracies and offices of notary-public have not been sold. I shall give an account to your Majesty, later, of whatever is done with regard to them, and the sum they bring will be placed in the royal treasury as soon as it is collected. [Marginal note: "Write to the governor that, in what refers to the offices of regidor, it is not expedient that there be the condition permitting them to renounce the offices. The sales must be made in the usual way. As regards the notarial offices, what has been done is approved."]

On this route to Nueva España your Majesty has four ships, and the new one that has just been finished, and which makes the voyage this year. Of these, the viceroy of Nueva España sold the ship "San Martin," to make the voyage to Macan, where it was wrecked and burned by the Chinese. Another was taken by the English corsair, as I reported to your Majesty; and but now when another, in the port of this city, was ready to make the voyage, so great a hurricane burst on this and many other Spanish and Chinese ships that only a small boat was left unwrecked. Of the two remaining, only one is available; the other cannot be used, as it is so old. Understanding the great need there was of ships, I had a large galleon of six hundred toneladas, which had been built in the Pintados Islands, placed in the shipyards of your Majesty, for the above-named route. God willing, it may sail in the year ninety-one. I have given orders for private persons to make two other ships of less tonnage. One is already finished, and both will be able to sail next year. It is most important that there be for this navigation plenty of ships, both for the emergencies of war which may arise, and for the preservation of these islands, which are supported by trade. If, as I have suggested several times before, your Majesty were pleased to have about ten thousand pesos sent annually from Nueva España, two ships of good capacity can be launched very easily, without harassing the natives in any way—and with this help, at even less than a third of the cost elsewhere. Otherwise, there is no way to bring it about. Your Majesty will signify your royal pleasure in this. [Marginal note: "Write to the governor to proceed with and carry out this plan, and to give orders for private persons to build ships."]

For the ships sailing between these islands and Nueva España, and to other places which may be found, sailors are much needed, to navigate them and to remain here to look after them; also carpenters and calkers who must reside here to repair them. They should be paid in Nueva España as this treasury is too poor. As the money for their wages must be sent, sometimes it is not brought, and at other times it is lost, thereby causing the sailors to die of starvation. Therefore the sailors serve half-heartedly, and desert; and there is great negligence in the despatch of the fleets. The only remedy for both these evils is from the exchequer of your Majesty. If it is to be spent therefor, it would be best for your Majesty to have the amount of the freight-charges on the property sent from these islands in the said ships granted annually to this royal treasury up to the sum of three thousand pesos. Thus the needs here will be met without taking from the treasury of Mexico. [Marginal note: "A decree in accordance herewith. Meanwhile order shall not be given that the ships of this line shall sail at his Majesty's cost."]

I have already reported to your Majesty the removal from these forts of a quantity of artillery, for the security of the two ships which I despatched to Nueva España last year, eighty-eight. That carried by one of the ships is paid for by the merchants, as well as the powder, arms, and ammunition; and that on the other was at your Majesty's expense. Part of the money received I sent to the kingdom of China in order to buy what metal could be obtained. Thence they brought me one hundred and twenty-five picos[1] (about five arrobas) of copper, at thirteen pesos and eight rreals. With this artillery is being cast; to take the place of the pieces carried by the ships, I had others cast from the metal which I had here. The results are very good. Bronze is so cheap in China, and so easy to transport and cast in this country, that, if your Majesty will have money sent hither from Nueva España for this purpose, artillery could be provided in this country both for Nueva España and Piru. Will your Majesty signify the royal pleasure in this. [Marginal note: "Write to the viceroy of Nueva España that this seems expedient, and that he may send money to the governor, in order that some artillery may be made there, both for Nueva España and Peru. Advice as to what is needed must be given to the viceroy of Peru."]

The trade with the Chinese is continually increasing in these islands. About four thousand men of that land are here as a general rule, including merchants and workmen. These become citizens and settle in the alcaiceria [silk-market] of this city. In the surrounding villages there are also a large number of Chinese. Their houses are being rapidly built of stone, according to the Spanish custom. They are very strong, large and imposing in appearance. In two or three years, God willing, all the buildings will be erected, as also the cathedral church, the monasteries, and other churches. They are being built very substantially and some are already finished. The materials are so good and the workmen, both Chinese and natives, so numerous, that everyone is encouraged to build the houses in this manner. But it is a melancholy fact (for it all is like an empty purse, or an inn without a guest) that the land is unhealthful, and there are no doctors or medicines; and so there is great lack of troops, and of men for the usual work of guard and sentinel-duty, and for expeditions to carry succor to the settlements and to pacify the uprisings of the Indians. The soldiers are constantly dying and passing away, in such number that I fear there will be no troops to defend the city from any of the many enemies by whom we are surrounded. For the remedy thereof, will your Majesty be pleased to have the viceroy of Nueva España send the troops, arms, and ammunition which may be requested by the governor of these islands, and also the medicines and supplies necessary for the camp. It has been three years since we have had any kind of aid whatever, and consequently we are in extreme necessity. I beseech your Majesty, if you wish these islands to be preserved, that you will expressly command the said viceroy to send reënforcements annually to this camp, of two hundred men, with powder and ammunition; medicines, and other supplies for the hospitals; and whatever the governor may advise is necessary. I can assure your Majesty that if this succor fail, everything else will fail also, and everything gained by your Majesty at so great and excessive expenses, in order to start on the way to heaven so many millions of souls who had been dominated by the devil, will be lost. Thus will be closed the door of this new world which has been opened by your Majesty. [Marginal note: "Write to the governor that he continue the building. To Don Luis de Velasco, that he observe this command, and aid the settlements."]

The fort which, as I had written to your Majesty, was being built, was shaken, when about completed, in three places by great earthquakes. It opened in one place more than a finger's breadth, although less in the others. To assure its safety and construct it in the modern style, although it was quite sufficiently strong before, I am constructing cavaliers which are to serve as buttresses for it. The principal part, that toward the sea, is finished; the other parts are commenced, and, God helping, will soon be completed. These will make it so capacious and strong that it can withstand any attack. I am sending the model, report, and account herewith to your Majesty. [Marginal note: "Let it be brought."]

Since coming to this country, I have insisted that the religious should try to learn the Chinese language, in order to convert and teach the Chinese in this land, who are ordinarily about as many as I before stated. As it is so difficult and the religious are so busily engaged with the natives of the islands, they have not done this. When the Dominicans came here, I entrusted to them the instruction of the Chinese, and supplied them with interpreters to teach them the language. I bade them build a church and dwelling in the alcaiceria (called the Parian); and at the point of Tondo, where the Chinese live and carry on their trade. Two of the religious have been so apt that one of them already understands and speaks that language well, and the other will know it in a short time. They are preaching and teaching and have converted many people, having now a village of Christians. This year, on Holy Thursday they held a procession in honor of the blood of Christ, wherein they displayed much devotion. I hope in our Lord that, as this people so clearly and firmly understand what they learn, and as they have no particular worship, in a short time they will all be converted. It is certain that if their long hair were not cut off when they are baptized (according to the bishop's commands), there would already have been a general conversion in this land, and they would have received baptism. I gave account thereof to your Majesty, and await your orders. [Marginal note: "Write to the provincial acknowledging this, and to the bishop in regard to cutting off the hair of the Chinese. This is not expedient, as their conversion is thereby retarded. Moreover, they do not dare to return to their own country where they could teach and convert others. This custom of the Chinese, wearing their hair long, is more usual in other parts of the Yndias, as he knows; and hitherto this has not been considered unseemly. Let the bishop call together the superiors of the orders, and other learned and zealous persons. They shall confer and give commands for what is expedient in regard to suitable measures for the conversion of the Chinese. He shall send advices thereof, and of the difficulties in the way, and shall provide for both."]

The bishop of these islands, as I have at other times written to your Majesty, does not countenance appeals made by force, and the decrees of the Audiencia; and when he is so inclined, he refuses to comply therewith. We have therefore been put to much annoyance and constraint in enforcing exile and other penalties, particularly in regard to the defense of the royal jurisdiction. This latter has not been done because the land is new, and to avoid offending the natives. He becomes very angry at times, with little or no occasion, so that he often disagrees with the Audiencia, in the pulpit and out of it, and causes others to do the same—notwithstanding what your Majesty has commanded, and the reprimands that he has received. Although there have been serious difficulties, I do not discuss them, in order not to weary your Majesty with a longer account. I beseech your Majesty to supply the remedy which you think suitable, and to order the bishop not to publish, without reason, as he has done, causes of the Holy Office against the Audiencia and fiscal. Although we must always do justice, and the fiscal must act as plaintiff, there is caused much scandal and many hindrances to the authority of your Majesty's Audiencia, by trying to disgrace and intimidate the judges by threats of the Inquisition.

Although your Majesty has ordered this camp and the royal hospitals to be provided with medicines and other necessities, as there is no doctor the soldiers are only treated by unskilled surgeons who attempt to cure them. For this reason many people die, and I beseech your Majesty, as it so important to your service, to order the viceroy of Nueva España to send a good physician with an adequate salary at the cost of your royal estate. The city has no money with which to pay him, nor do the soldiers, since even the richest of them has not enough for his own support. [Marginal note: "Write to the viceroy of Nueva España to send a doctor and a surgeon to treat these people and give advice thereof."]

At the shipyard of these islands your Majesty's chief shipbuilder and superintendent of work was Master Miguel de Palacio. He died and his place was filled by Master Marco, a good builder of all kinds of ships. He died also; and although I understand there is another now in charge of the galleon which is being built in the Pintados, he is old and cannot all alone attend to the work, to the repairing of the ships of the line, and the building of others. There is great need of another good officer. I beseech your Majesty to order that, if possible, men be sent for this from the kingdoms of Nueva España. [Marginal note: "Idem."]

In the relation written by the Audiencia are other matters, of which I give no account here, since they are there mentioned; your Majesty will please order that these be examined. May God preserve the Catholic person of your Majesty. At Manila, July 13 of the year 1589.

The doctor Santiago de Vera

[Endorsed: "Provision is made for the within; let the governor be informed."]

  1. The following table of Chinese weights is given in Clarke's Weights, Measures, and Money (N. Y., 1888): 10 mace = 1 tael; 16 taels = 1 catty or kan; 2 catties = 1 yin; 50 yin = 1 pecul or tarn. The catty = 1⅓ lbs., or 604.8 grammes. Hence the pecul = 133⅓ lbs. The shik is a weight of 160 lbs. In China almost everything is sold by weight.