The Russian Review/Volume 1/May 1916/Song

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
1553291SongLindsay S. PerkinsAleksey Konstantinovich Tolstoy

Song.

By Count Alexis Tolstoy.

Translated by Lindsay S. Perkins.

Clearer sounds the skylark's trilling;
Flowers of springtime bloom more fair,
Hearts with inspiration filling;
Heavens full of beauty rare.

Broken are the bonds of sadness;
Laid aside all fetters low;
New life's current runs with gladness
In a full, triumphant flow.

Chiming fresh, young power attending,
Mighty harmonies arise,
Like to music, strains ascending
From the earth unto the skies.