User:Phy1729/Catullus/Poem 84

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Poem 84
by Catullus, translated by User:Phy1729
771970Poem 84User:Phy1729Catullus
Original Latin Literal English Translation

Chommoda dicebat, si quando commoda vellet
dicere, et insidias Arrius hinsidias,
et tum mirifice sperabat se esse locutum,
cum quantum poterat dixerat hinsidias.
credo, sic mater, sic liber auunculus eius.
sic maternus auus dixerat atque auia.
hoc misso in Syriam requierant omnibus aures
audibant eadem haec leniter et leuiter,
nec sibi postilla metuebant talia verba,
cum subito affertur nuntius horribilis,
Ionios fluctus, postquam illuc Arrius isset,
iam non Ionios esse sed Hionios.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Arrius said hoppertunity, however many times if he wished to say
opportunity and [for] ambush hambush;
and so hoped he himself had spoken marvelously,
when he said hambush as much as possible.
I believe, thus his mother , thus his freeborn uncle,
thus his maternal grandfather and grandmother said.
[With] that one sent into Syria, all our ears had a rest;
they heard the same things softly and lightly,
nor after this did they fear such words for themselves:
when a sudden a horrible message arrives,
the Ionian waves, after when Arrius went there,
are now not Ionian, but Hionian.