검색 결과

(이전 20개 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) 보기
  • 그렇다, 나는 작고 방정맞고 얄미운 쥐다. 나는 너희가 만든 쥐덫과 너희가 기른 고양이에게 잡힐 줄은 안다. 만일 내가 너희 의장(衣)과 창고를 통거리째 빼앗고 또 너희 집과 너희 나라를 빼앗으면 너희는 허리를 굽혀서 절하고 나의 공덕을 찬미할 것이다. 그리고 너희들의...
    2 KB (206 단어) - 2019년 10월 27일 (일) 22:14
  • 최소한으로 줄이고 조촐한 의장(意匠)과 그 용도에 따르는 건실한 실용성의 미와 간소미(簡素美)로 집약된다. 당시의 목죽공예품으로 장(), 궤(櫃), 사방탁자(四方卓子), 문갑(文匣), 연상(硯床), 서안(書案), 술상(酒床), 경대(鏡板), 식기(食器) 등이 가장 많은데...
    11 KB (1,379 단어) - 2024년 2월 5일 (월) 00:00
  • 字牧之任, 其選甚重, 初非酬勞於刀圭之賤者也。 以是宰而行是政, 宜乎人材之不見用於世也。 ○命造太廟祭器, 上曰: “祀典之重, 莫先於祭器, 太廟祭器所藏甚不敬。 今番皇壇祭器, 允當於理, 一依此例擧行。” ○辛亥/卯時, 日下有左戟。 ○上詣永禧殿, 將行端午祭也。 展謁奉審, 至肅廟影幀...
    277 KB (53,450 단어) - 2022년 5월 14일 (토) 02:09
  • 先命在魯奉審。 在魯奉審歸奏曰: “第一室神榻後地衣、第五室神榻後地衣、第七室神榻後地衣、第八室神榻後東邊地衣、寶下地衣、第九室神榻後地衣、第十一室冊下地衣,皆有咬嚙之處。 第十一室神上隔貼、第十二室神上隔貼俱有頉, 若雨痕矣。” 上曰: “太廟之內, 有此欠潔之事, 由予誠孝淺薄而然矣。” 命以十一日...
    361 KB (69,323 단어) - 2022년 5월 14일 (토) 02:09
  • 하고(西部曰涓那), 남부를 관나라 하고(南部曰灌那), 북부를 절나라 하고(北部曰絶那)”고 한 것과 같음을 알았다. 또 그 뒤 일본인 조거용장(鳥居龍)이 조사 발표한 조선. 만주. 몽고. 토이기 네 종족의 현행하는 말로 같은 것이 수십 종(이에 나의 기억하는 바는 오직 貴子를 ‘아기’라...
    103 KB (12,593 단어) - 2021년 12월 12일 (일) 16:40
  • 동실동실한 열매와 별이 보였다. 八月末 [팔월말]이라 아직도 무더운 어스름 달밤이든가 싶다. 日本 [일본]에 있을 때에 梧桐[오동]으로 衣[의장]이며 나막신 만드는 것을 보고는 冒瀆[모독]에 가까운 不快感[불쾌감]을 가진 것도 지금 생각하면 우스운 일이다. 梧桐[오동]이란...
    106 KB (14,666 단어) - 2014년 8월 22일 (금) 22:44
  • 【新造。】、唐家踏掌二、【前面左右設用舊件。】龍樽床一、龍樽臺二、【竝以內下者用。】靑蓋二、雀扇二、三門紅綃帳、【竝新造。】祭床四、香床一、【竝以殯宮所造者用。】冊印、【以孝章廟取用。】敎命竹冊、玉印二、諡冊諡印、哀冊案、【以內下者修補, 冊印仍用魂宮。】讀案床、【減。】玉燈。【更考前例次。】 ○敎曰: “瓦缶、瓦亭、籩豆之屬...
    231 KB (45,060 단어) - 2022년 5월 14일 (토) 02:09
  • 前一日予躬詣于本宮, 曉行告由祭, 翌朝上印後, 仍爲行祭。 告由祭依俗祭儀, 上冊印儀, 依孝純宮儀, 行祭依時祭儀事, 分付儀曹。” 又敎曰: “銀印、竹冊櫃, 依例擧行事, 分付都監, 上冊印時, 只行告由祭於本宮事分付, 冊印造成後, 細仗、鼓吹陪進于本宮事分付。” 上曰: “有上諡都監然後,...
    281 KB (53,162 단어) - 2022년 5월 14일 (토) 02:10
  • 上還詣版位, 行四拜禮, 陞詣廟內, 命都監堂上及廟司奉冊寶安于, 還詣東神門外版位, 命戶判進前敎曰: “此後, 則上號時製進冊文, 詳考前後謄錄, 毋得過多。 造成櫃子時, 都監堂上, 先朞進詣奉審, 當室冊寶, 不至櫃與不相稱之患。” 行祭時至, 行祭如儀。 英宗大王追上尊號玉冊文曰:...
    528 KB (106,027 단어) - 2022년 5월 14일 (토) 02:23
  • 작곽소곽다시마(長藿小藿多心魚) 묵근ᄎᆡ로각두동식 대하(大鰕)ᄒᆞᆫ궤 유ᄌᆞ(柚子)열궤 ᄇᆡᆨᄌᆞ(栢子)두말 진피(陳皮)ᄇᆡᆨ근 삼증란간룡옹장(三層欄干龍鳳) 이층눈갑(二層文匣)각계슈리 ᄇᆡᆨ목셰포(白木細布)물면쥬 ᄌᆡ인ᄃᆡ로내여노코 거름조흔졔마이필(濟馬二匹) 은안금편(銀鞍金鞭)가촌ᄃᆡ로...
    371 바이트 (15,119 단어) - 2021년 12월 13일 (월) 11:06
  • ○戊辰/上御晝講, 引見大臣備堂。 憲府申前啓, 不允。 ○行夕講。 ○己巳/新建奉安閣成。 上詣閣前奉審後, 祗迎子, 奉安于新閣。 謚誥奉安時, 如初禮。 敎曰: “昔則附舍, 今則成閤。 此繼述百餘年前與昔年也, 豈無表意? 禮房承旨李萬恢, 特爲加資。” ○庚午/上詣延和門...
    235 KB (36,426 단어) - 2022년 5월 14일 (토) 02:16
  • 不過汝等謄出於朝紙者, 初無寶藏之敎。 此乃御前親授之丁寧垂敎者, 則今此作梗, 豈非大不敢處乎?” 寵輩益肆吼怒曰: “汝爲此擧, 大是先朝逆賊。” 遂蹴破奉安, 捽曳儒生頭髮, 仍辱備至。 如許變怪, 曾所未聞。 寵輩懷怒於嶺儒中義理二字, 反加以逆賊之目, 其爲悖理蔑法, 固不足道矣, 爲官長者, 固當痛治不暇...
    704 KB (147,066 단어) - 2022년 5월 14일 (토) 02:25
  • “以故府使申恦所記中, 丙子夏, 景福宮城西古井, 得古篆一枚, 書以勑命之章獻之’, 疑此物是也。” 上親自製銘, 又記其事, 竝藏于養志堂御衣, 堂在禁中先朝御衣所藏之所也。 二大臣以爲: “體天、勑命, 非本朝所用。 世傳孝宗大王爲質瀋陽館時, 多得皇朝遺物於兵燹之餘, 歸藏大內, 安知非其時所藏歟...
    261 KB (46,149 단어) - 2022년 5월 14일 (토) 02:12
  • ○己酉/行晝講。 ○憲府申前啓, 不允。 ○敎曰: “祀典勿論巨細, 不可放忽。 今聞內局, 有祭神農氏之事, 而常時藏置位版甚踈云。 此後大廳設, 蓋油櫝以藏。 ○命修理前朝舊陵及檀君ㆍ箕子, 新羅高句麗百濟始祖陵。 ○庚戌/行常參, 兼行朝講。 ○遞吏曹判書徐志修。 志修與兵判李昌壽, 有從娚妹姻嫌...
    326 KB (51,385 단어) - 2022년 5월 14일 (토) 02:13
  • 置於神座前。 捧寶鑑官, 捧寶鑑凾, 以授摠裁大臣跪進。 上搢圭跪受, 以授承旨。 承旨以授捧寶鑑官, 置於案, 上俯伏興執圭。 廟司帥其屬, 捧寶鑑安于。 次詣第二室, 以下行禮如上儀。 仍降復位, 行四拜禮畢, 仍詣永寧殿, 行禮如初儀。 ○頒《國朝寶鑑》于摠裁大臣以下八十五人。 ○敎曰: “上寶鑑儀節...
    379 KB (72,471 단어) - 2022년 5월 14일 (토) 02:23
  • 凡殯殿則內外喪欑宮, 四門畫靑龍、白虎、朱雀、玄武。 殯宮則外喪設欑室, 與欑宮同, 而只不畫靑龍、白虎、朱雀、玄武, 內喪亦稱欑室, 而依素錦褚例兩疊, 以蓋四面子。 而四面俱有門, 蓋與四面連幅處接貼, 叉釘。 成殯時, 初覆畫黼紅緞柩衣, 加漆畢度後仍覆之, 先襦衾, 次紅氈。 縫造結裹後, 安於輪對板,...
    395 KB (77,046 단어) - 2022년 5월 14일 (토) 02:09
  • 木刻二百十一本, 木板九百二十五片, 文廟、成廟、元廟、宣廟御筆木板七百二十五片, 謹各彙次, 奉安于奉謨堂展拜, 而本堂狹窄, 所見極甚苟簡, 改造架, 從便分安。 仁廟朝《會盟玉軸》一本, 亦在於此閣, 欠敬甚矣, 亦爲移奉於奉謨堂。 皇朝太祖高皇帝皇華大字一本粧簇, 年久色渝。 毅宗皇帝皇筆四大字印本及木板各一本下旁...
    430 KB (87,326 단어) - 2022년 5월 14일 (토) 02:24
  • 斛휘 곡 枰평목 펵 升되 승 斗말 두 瓢ᄇᆡ 표 篩체 ᄉᆞ 機틀 긔 梭뵈북 사 炭숫 탄 爐화로 노 鐵쇠 텰 臼학 구 籠롱 롱 函함함 장 장 樻궤 궤 箕기 긔 筐고리 광 箱샹ᄌᆞ 샹 笥샹ᄌᆞ ᄉᆞ 斧도긔 부 鎌삿 겸 鉅돕 거 錯ᄭᅳᆯ 착 錐송곳 츱 針바늘 침 刀칼 도...
    879 바이트 (4,899 단어) - 2023년 10월 27일 (금) 16:46
  • 分掌看檢似好矣。” 從之。 ○辛巳/敬奉閣改建之役, 告完, 上, 親詣奉審, 奉安誥勅。 閣在皇壇西。 移揭敬奉、欽奉兩扁于閣之內外楣, 皆英廟御筆也。 安小于北璧, 奉安《追感皇恩編》二卷,【先朝命芸館, 編進皇朝詔勅一冊印進, 名曰《追感皇恩編》, 御筆題于卷面。】皇朝賜寶印本一件,【國初功臣敎書年月日上三十一年安寶洪武。】...
    517 KB (107,140 단어) - 2022년 5월 14일 (토) 02:26
  • 材椽竝一萬八千餘條。 臣等召匠計議, 以爲慶德畢役之後, 尙有四五千條, 收拾藏置, 以待明年仁慶之用矣。 不意慶德宮內, 又有加造之處, (且櫃、床卓等什物, 應入之數, 亦至二三百條)。 目今江上現在之木, 僅一千餘條, 而仁慶宮外月廊及大內各處, 繼今始役。 以此遺在之木, 計給應造之處...
    576 KB (104,982 단어) - 2022년 5월 14일 (토) 01:42
(이전 20개 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) 보기