검색 결과
이 위키에 ""炙"" 문서를 만드세요! 찾은 검색 결과도 보세요.
- 有事於具饌者。亦令更衣盥濯。凈洗釜鼎。務令淸潔。具饌。飯羹各一器。餠麵各一器。時果五器。脯醢各一器。熟菜一器。沉菜一器。淸醬一器。魚肉湯各一器。三色炙同一器。匙箸同一器。兩位惟羹飯餠麪各設。餘皆合設。別具時果三器。脯醢各一器。特豚一俎。飯一器。匙楪一器。以祭土地。...8 KB (1,476 단어) - 2014년 8월 23일 (토) 00:17
- 熒:屋下鐙燭之光。从焱、冂。 燊:盛皃。从焱在木上。讀若《詩》“莘莘征夫”。一曰伇也。 炙:炮肉也。从肉在火上。凡炙之屬皆从炙。 㸋:宗廟火孰肉。从炙番聲。《春秋傳》曰:“天子有事㸋焉,以饋同姓諸矦。” 爒:炙也。从炙尞聲。讀若𤒅燎。 赤:南方色也。从大从火。凡赤之屬皆从赤。 赨:赤色也。从赤,蟲省聲。...45 KB (9,305 단어) - 2017년 7월 16일 (일) 23:29
- ○上仝 頓茶 둔차 뚠짜 ○上仝 肥的 ᄫᅴ디 ᄬᅴ디ᇹ ○ᄆᆡᆫ기름고기 瘦的 ᄉᆕ디 스ᇢ디ᇹ ○기름ᄭᅴ업슨고기 烙了 로ᄅᅸ 라ᇦ랴ᇢ ○굽다 炙炙 지지 지ᇹ지ᇹ ○上仝 爛煮 란쥬 란쥬 ○믈으게ᄉᆞᆱ다 半生 번ᄉᆞᆼ 번승 ○반반서다 半熟 번수 번쑤ᇹ ○반만닉다 嘗味 챵위 썅ᄝᅱ ○맛보다...416 바이트 (2,336 단어) - 2021년 9월 1일 (수) 15:48
- ○上仝 𦘺(〾肥)的 ᄫᅴ디 ᄬᅴ디ᇹ ○ᄆᆡᆫ기름고기 瘦的 ᄉᆕ디 스ᇢ디ᇹ ○기름ᄭᅴ업슨고기 烙了 로ᄅᅸ 라ᇦ랴ᇢ ○굽다 𬉹(〾炙)𬉹(〾炙) 지지 지ᇹ지ᇹ ○上仝 爛煮 란쥬 란쥬 ○믈으게ᄉᆞᆱ다 半生 번ᄉᆞᆼ 번승 ○반반서다 半熟 번수 번쑤ᇹ ○반만닉다 𠹉(〾嘗)味...416 바이트 (2,419 단어) - 2021년 6월 1일 (화) 16:31
- 단탕(單湯)·삼탕(三湯)·오탕(五湯)·칠탕(七湯) 등이라 하여 어탕(魚湯)은 동쪽에, 육탕(肉湯)은 서쪽에, 소탕(蔬湯)은 가운데에 놓는다. 넷째줄에는 적(炙:불에 굽거나 찐 것)과 전(煎:기름에 튀긴 것)을 벌여놓는데, 어류는 동쪽에, 육류는 서쪽에 놓는다. 이 경우 생선의 머리는 동쪽으로...8 KB (953 단어) - 2024년 2월 4일 (일) 23:58
- 産五男竭力殮葬其主只有一孤逃禍海西香大靡托五男別立祠宇於渠家盡誠奉祀英廟癸酉給復烈女李氏學生張錫泰妻其夫殞命日仍以從後而同死純宗壬辰旌門在九老里 烈女李氏 學生魚命圭妻其夫以瘡疾百效人言用人肉則得效云李氏暗自割股肉形如大接而魂絶移時還蘇炙食其夫則其夫曰是肉何肉甚美味也沒食得差今上辛丑旌門在邑內 ....4 KB (1,049 단어) - 2017년 4월 5일 (수) 17:49
- /01(券一): 一丄示三王玉玨气士丨屮艸蓐茻 /02(券二): 小八釆半牛犛告口凵吅哭走止癶步此正是辵彳廴㢟行齒牙足疋品龠冊 /10(券十): 馬𢊁鹿麤㲋兔萈犬㹜鼠能熊火炎黑囪焱炙赤大亦夨夭交尣壺壹幸奢亢夲夰大夫立竝囟思心惢 /13(券十三): 糸素絲率虫䖵蟲風它龜黽卵二土垚堇里田畕黃男力劦...422 바이트 (116 단어) - 2023년 5월 20일 (토) 05:44
- 디좌ᇦᅀᅳᇫ 𤭛子 강즈 강즈ᇫ 壜子 탄즈 딴즈ᇫ 油甁 ᄋᆛ핑 이ᇢ삥 火床 호촹 훠쫭 火盆 호픈 훠쁜 火箸 호쥬 훠쮸 鏊子 ᄋᅶ즈 ᅌᅡᇢ즈ᇫ 炙床 지촹 지ᇹ쫭 火籠 호룽 훠룽 鐵撑 텨ᄎᆞᆼ 텨ᇹ층 漏杓 ᄅᆕᄉᅸ 르ᇢ쌰ᇢ 榪杓 마ᄉᅸ 마쌰ᇢ 銅杓 퉁ᄉᅸ 뚱싸ᇢ 抹布 마부 뭐ᇹ부...415 바이트 (1,701 단어) - 2021년 9월 1일 (수) 15:47
- 。色晦濁故映日少。光近而受溫。土潤氷解。 生於本界者。其軆厖駁。其性粗雜。其知昏憨。其氣鈍滯。日照而爲晝。日隱而爲夜。日近而爲夏。日遠而爲冬。日火蒸炙。滋產衆生。形交胎產。人物繁衆。神智日閉。小慧日長。利慾淫熬。生滅芒忽。此地界之情狀而爾之所知也。 虛子曰。居日界者。如火鼠之居火。居月界者。如水族...43 KB (9,938 단어) - 2018년 6월 27일 (수) 07:13
- 강즈ᇫ 壜子 탄즈 딴즈ᇫ 油甁 ᄋᆛ핑 이ᇢ삥 火床 호촹 훠쫭 火盆 호픈 훠쁜 火筯(〾箸) 호쥬 훠쮸 鏊子 ᄋᅶ즈 ᅌᅡᇢ즈ᇫ 𬉹(〾炙)床 지촹 지ᇹ쫭 火籠 호룽 훠룽 〾鐵撑 텨ᄎᆞᆼ 텨ᇹ층 漏杓 ᄅᆕᄉᅸ 르ᇢ쌰ᇢ 榪杓 마ᄉᅸ 마쌰ᇢ 銅杓 퉁ᄉᅸ 뚱싸ᇢ 抹布 마부 뭐ᇹ부...415 바이트 (1,774 단어) - 2021년 6월 1일 (화) 16:32
- 。夫子以為孟浪之言,而我以為妙道之行也。吾子以為奚若?」 長梧子曰:「是黃帝之所聽熒也,而丘也何足以知之!且女亦大早計,見卵而求時夜,見彈而求鴞炙。 予嘗為女妄言之,女以妄聽之。奚旁日月,挾宇宙?為其脗合,置其滑涽,以隸相尊。衆人役役,聖人愚芚,參萬歲而一成純。萬物盡然,而以是相蘊。...12 KB (2,675 단어) - 2019년 7월 14일 (일) 09:58
- 鷰賀中堂歡未已 公門以外乞食客 繿縷衣巾來自垝 綿絲一紽亂結冠 草履雙綦半掛趾 低面末席故𩒜頤 意中秋鷹將獵雉 平原門下笑躄姬 復見樽門傳酒婢 殘盃冷炙草待接 彷彿村氓浮鬼㽻 躬逢勝餞豈不謝 一聯新詩藏奧旨 千人有淚燭燃蠟 萬姓無膏樽泛蟻 雲峰營將獨有眼 見水能知沙岸圮 長風一陣自飣來 意外玄門馬牌捶...9 KB (2,419 단어) - 2020년 7월 19일 (일) 03:41
- 'ㄷ'이 'ㄹ'로 바뀔 적 걷다〔步〕: 걸어 걸으니 걸었다6. 어간의 끝 'ㅂ'이 'ㅜ'로 바뀔 적 깁다 : 기워 기우니 기웠다 굽다〔炙〕: 구워 구우니 구웠다 가깝다: 가까워 가까우니 가까웠다 괴롭다: 괴로워 괴로우니 괴로웠다다만, '돕-, 곱-' 과 같은 단음절 어간에...55 KB (2,912 단어) - 2024년 2월 5일 (월) 00:01
- 酸性貯藏食品 식품을 산성 용액에 저장하여 미생물의 발육을 막아 오래 먹을 수 있도록 만든 식품. 마늘짱아찌, 오이피클 등이 이에 속한다. 散炙 쇠고기 등을 길쭉길쭉하게 썰어 갖은 양념을 하여 꼬챙이에 꿰어 구운 음식. 재료에 따라 쇠고기산적·파산적·떡산적·두릅산적·송이산적·잡산적·사슬산적...46 KB (4,710 단어) - 2024년 2월 4일 (일) 23:56
- 反魚肉,毋投與狗骨。毋固獲,毋揚飯。飯黍毋以箸。毋嚃羹,毋絮羹,毋刺齒,毋歠醢。客絮羹,主人辭不能亨;客歠醢,主人辭以窶。濡肉齒決,乾肉不齒決。毋嘬炙。卒食,客自前跪,徹飯齊以授相者,主人興辭於客,然後客坐。侍飲於長者,酒進則起,拜受於尊所。長者辭,少者反席而飲。長者舉未釂,少者不敢飲。長者賜,少...15 KB (3,025 단어) - 2023년 5월 20일 (토) 04:35
- 묻다[問]: 물어 물으니 물었다 싣다[載]: 실어 실으니 실었다 6. 어간의 끝 'ㅂ'이 'ㅜ'로 바뀔 적 깁다: 기워 기우니 기웠다 굽다[炙]: 구워 구우니 구웠다 괴롭다: 괴로워 괴로우니 괴로웠다 맵다: 매워 매우니 매웠다 무겁다: 무거워 무거우니 무거웠다 밉다: 미워 미우니...64 KB (6,337 단어) - 2023년 7월 9일 (일) 22:46
- 令首譯馬頭 扶護先送 遂與首譯步至站中 夜已深矣 有行宮而閭井廛市極繁華 忘其站名 似是樺楡溝也 至店卽進食 而身倦神疲 擧匙若千斤 運舌如百斤 滿盤蔬炙 無非睡也 燭焰如虹 芒角四孛 於是以一淸心丸 易燒酒痛飮 酒味亦佳 飮輒醺 頹然抵枕矣 初九日乙卯 晴 巳時 入熱河 寓太學 鷄鳴先發 與首譯同行...30 KB (7,785 단어) - 2014년 8월 22일 (금) 23:55
- 묻다[問]: 물어 물으니 물었다 싣다[載]: 실어 실으니 실었다 6. 어간의 끝 'ㅂ'이 'ㅜ'로 바뀔 적 깁다: 기워 기우니 기웠다 굽다[炙]: 구워 구우니 구웠다 괴롭다: 괴로워 괴로우니 괴로웠다 맵다: 매워 매우니 매웠다 무겁다: 무거워 무거우니 무거웠다 밉다: 미워 미우니...74 KB (7,611 단어) - 2023년 10월 9일 (월) 10:54
- 以이援원喩유乎호아齊ᄌᆡ居거애靜졍思 ᄉᆞ昔셕年년我아 聖셩考고敬경天텬之지至지德덕호니此ᄎᆞ 則즉昭쇼載ᄌᆡ寶보鑑감이라今금何하敢 감多다諭유而이七칠年년侍시湯탕애 予여自ᄌᆞ親친炙쟈호니雖슈居거靜졍攝 셥之지中듕이시나夙슉夜야兢긍業업ᄒᆞ시니 以이予여涼량德덕涼량學ᄒᆞᆨ으로도其기猶 유貫관撤텰于우心심ᄒᆞ야雖슈造조次ᄎᆞ之 지間燕연閒한之지時시라도此ᄎᆞ心심이...829 바이트 (10,865 단어) - 2023년 10월 27일 (금) 16:53
- 黃幹知安慶府。治理旣成。會上元日張燈。士民扶老携幼。往來不絶。有老嫗百歲。二子輿之。諸孫從至府致謝。幹禮之。命具酒炙。且勞以金帛。嫗曰老嫗之來。爲一郡生靈謝耳。太守之賜。非所冀也。不受而去。 蔡京守永興。上元陰兩。連綿三日。不得出游。十七日雨止。欲再張燈兩日。吏謂...28 KB (6,041 단어) - 2019년 6월 4일 (화) 20:48