Три у Будрыса сына, как и он, три литвина. Он пришёл толковать с молодцами.
«Дети! сёдла чините, лошадей проводите, Да точите мечи с бердышами.
Справедлива весть эта: на три стороны света Три замышлены в Вильне похода.
Паз идёт на поляков, а Ольгерд на прусаков, А на русских Кестут-воевода.
Люди вы молодые, силачи удалые (Да хранят вас литовские боги!),
Нынче сам я не еду, вас я шлю на победу; Трое вас, вот и три вам дороги.
Будет всем по награде: пусть один в Новеграде Поживится от русских добычей.
Жёны их, как в окладах, в драгоценных нарядах; Домы полны; богат их обычай.
А другой от прусаков, от проклятых крыжаков, Может много достать дорогого,
Денег с целого света, сукон яркого цвета; Янтаря — что песку там морского.
Третий с Пазом на ляха пусть ударит без страха: В Польше мало богатства и блеску,
Сабель взять там не худо; но уж верно оттуда Привезёт он мне на дом невестку.
Нет на свете царицы краше польской девицы: Весела — что котёнок у печки,
И как роза румяна, а бела, что сметана; Очи светятся будто две свечки!
Был я, дети, моложе, в Польшу съездил я тоже И оттуда привёз себе жёнку;
Вот и век доживаю, а всегда вспоминаю Про неё, как гляжу в ту сторонку».
Сыновья с ним простились и в дорогу пустились. Ждёт, пождёт их старик домовитый,
Дни за днями проводит, ни один не приходит. Будрыс думал: уж видно убиты!
Снег на землю валится, сын дорогою мчится, И под буркою ноша большая.
«Чем тебя наделили? что там? Ге! не рубли ли?» — «Нет, отец мой: полячка младая».
Снег пушистый валится; всадник с ношею мчится, Чёрной буркой её покрывая.
«Что под буркой такое? Не сукно ли цветное?» — «Нет, отец мой: полячка младая».
Снег на землю валится, третий с ношею мчится, Чёрной буркой её прикрывает.
Старый Будрыс хлопочет, и спросить уж не хочет, А гостей на три свадьбы сзывает.
↑Пушкин А. С. Собрание сочинений: В 16 т. — М.: Художественная литература, 1948. — Т. 3. Стихотворения, 1826—1836. Сказки. — С. 311.
БУДРЫС И ЕГО СЫНОВЬЯ.
(«Три у Будрыса сына, как и он, три литвина...»)
(Стр. 311 и 901)
Напечатано Пушкиным впервые в «Библиотеке для Чтения» 1834, т. II (кн. 3), отд. I, стр. 96—97 (БдЧ). Вошло без изменений (кроме заглавия) в «Стихотворения А. Пушкина», часть четвертая, 1835, стр. 43—48, с подзаголовком «(1833)» на шмуцтитуле (СП4).
Перебеленный с поправками автограф—ПД № 193.
Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, лл. 125—126.
Печатается по СП4
Датируется, согласно помете в автографе ПД № 193, 28 октября 1833 г. (H. И.)