Kết quả tìm kiếm

Mẹo tìm kiếm

Wikisource khuyên độc giả thay đổi tùy chọn tìm kiếm sang

  • Chế độ đổi hướng có tìm cụm từ con (nâng cao).

Tùy chọn này cho phép bạn tìm cả các trang con và trang đổi hướng.

Wikisource có nhiều tác phẩm được trình bày trong các trang con, đặt bên dưới tựa đề chung của tác phẩm. Đó có thể là những bài thơ, bài luận, bài báo, v.v. Vì vậy, từ khóa tìm kiếm của bạn sẽ không tìm ra các trang này hoặc chúng không được ưu tiên hiển thị trong trang kết quả tìm kiếm nếu bạn dùng tùy chọn tìm kiếm mặc định.

Bạn có thể tạo trang “Làm vị ngữ”, nhưng hãy xem qua các kết quả bên dưới xem nó đã được viết đến chưa.

Xem (20 trước | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).
  • ký-vãng mà ngoảnh-lưng lại cái tương-lai vậy. Nói văn quốc-ngữ với những bọn ấy thì cũng lấy làm vô-vị như là nói văn nho với người tây học vậy. Như thế thì…
    455 byte (2.064 từ) - 00:13, ngày 3 tháng 2 năm 2019
  • BỒI DƯỠNG KỸ NĂNG NGHỀ, NGOẠI NGỮ, GIÁO DỤC ĐỊNH HƯỚNG CHO NGƯỜI LAO ĐỘNG (Điều 62 - 65) Chương V. QUỸ HỖ TRỢ VIỆC LÀM NGOÀI NƯỚC (Điều 66 - 68) Chương…
    2 kB (393 từ) - 06:51, ngày 8 tháng 8 năm 2023
  • Tục ngữ, phong dao và địa vị của nó trong văn học  (1939)  của Phan Khôi 23748Tục ngữ, phong dao và địa vị của nó trong văn học1939Phan Khôi Người ta hay…
    30 kB (4.930 từ) - 14:51, ngày 16 tháng 1 năm 2019
  • Tại làm sao chúng ta không nên bỏ chữ quốc ngữ và phải viết cho đúng  (1930)  của Phan Khôi 9390Tại làm sao chúng ta không nên bỏ chữ quốc ngữ và phải…
    12 kB (2.050 từ) - 01:22, ngày 25 tháng 8 năm 2021
  • Tục ngữ, cổ ngữ, gia ngôn của Huỳnh Tịnh Của S 42333Tục ngữ, cổ ngữ, gia ngôn — SHuỳnh Tịnh Của ​ S Sa đâu âm đó. Sa mê chẳng nghĩ sự gì. ​ Sá bao ! Cá…
    305 byte (702 từ) - 07:46, ngày 19 tháng 1 năm 2022
  • Tục ngữ, cổ ngữ, gia ngôn của Huỳnh Tịnh Của R 42332Tục ngữ, cổ ngữ, gia ngôn — RHuỳnh Tịnh Của ​ R Rậm người hơn rậm cỏ. Thà cho người ở cho ấm cúng…
    305 byte (460 từ) - 07:44, ngày 19 tháng 1 năm 2022
  • Tục ngữ, cổ ngữ, gia ngôn của Huỳnh Tịnh Của V 42336Tục ngữ, cổ ngữ, gia ngôn — VHuỳnh Tịnh Của ​ V Vạch lá tìm sâu. Xét nét tứ đều. Vải thưa che mắt…
    305 byte (1.192 từ) - 07:55, ngày 19 tháng 1 năm 2022
  • Tục ngữ, cổ ngữ, gia ngôn của Huỳnh Tịnh Của Q 42331Tục ngữ, cổ ngữ, gia ngôn — QHuỳnh Tịnh Của ​ Q Qua điền bất nạp lý, lý hạ bất chỉnh quan. Ruộng dưa…
    333 byte (1.060 từ) - 07:41, ngày 19 tháng 1 năm 2022
  • Chữ Quốc-ngữ (le Quốc-ngữ) của Nguyễn Văn Vĩnh 4868Chữ Quốc-ngữ (le Quốc-ngữ)Nguyễn Văn Vĩnh Chữ quốc-ngữ tuy rằng có mấy nơi khuyết-điểm, có mấy chỗ không-tiện…
    8 kB (1.375 từ) - 00:16, ngày 25 tháng 8 năm 2021
  • Tục ngữ, cổ ngữ, gia ngôn của Huỳnh Tịnh Của L 42326Tục ngữ, cổ ngữ, gia ngôn — LHuỳnh Tịnh Của ​ L Lá rụng về cội. Hiểu nghĩa là con cái phải tìm về…
    305 byte (861 từ) - 07:28, ngày 19 tháng 1 năm 2022
  • quốc ngữ ở Nam kỳ, đại ý muốn cổ động người mình viết quốc ngữ cho đúng, trong đó tôi có nói động đến ông Nguyễn Chánh Sắt và ông Đặng Thúc Liêng. Làm sao…
    11 kB (1.720 từ) - 01:19, ngày 25 tháng 8 năm 2021
  • Tục ngữ, cổ ngữ, gia ngôn của Huỳnh Tịnh Của Phụ sót 42338Tục ngữ, cổ ngữ, gia ngôn — Phụ sótHuỳnh Tịnh Của ​ PHỤ SÓT Ai đầy nồi nấy. Ai có phần nấy.…
    274 byte (730 từ) - 08:03, ngày 19 tháng 1 năm 2022
  • Luật Người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng 2020 Chương IV. BỒI DƯỠNG KỸ NĂNG NGHỀ, NGOẠI NGỮ, GIÁO DỤC ĐỊNH HƯỚNG CHO NGƯỜI LAO…
    439 byte (669 từ) - 15:01, ngày 10 tháng 8 năm 2022
  • Tục ngữ, cổ ngữ, gia ngôn của Huỳnh Tịnh Của P 42330Tục ngữ, cổ ngữ, gia ngôn — PHuỳnh Tịnh Của ​ P Phải người phải ta. Phải lễ phải phép, xứng cả hai…
    291 byte (1.077 từ) - 07:38, ngày 19 tháng 1 năm 2022
  • Tục ngữ, cổ ngữ, gia ngôn của Huỳnh Tịnh Của M 42327Tục ngữ, cổ ngữ, gia ngôn — MHuỳnh Tịnh Của ​ M Ma bắt coi mặt người ta. Coi mòi mà ăn hiếp. Mạ nhơn…
    305 byte (1.395 từ) - 07:31, ngày 19 tháng 1 năm 2022
  • mạng đề chánh, nên không thể bớt chủ ngữ của nó được. Cách bớt chủ ngữ nầy là hay lắm, đã làm cho gọn câu, lại làm cho rõ ý nữa. Trong khi viết, mình nên…
    66 kB (11.173 từ) - 12:20, ngày 25 tháng 8 năm 2021
  • Tục ngữ, cổ ngữ, gia ngôn của Huỳnh Tịnh Của B 42317Tục ngữ, cổ ngữ, gia ngôn — BHuỳnh Tịnh Của ​ B Bạ ăn bạ nói. Bạ ăn, gặp đâu ăn đó ; bạ nói, đụng…
    348 byte (1.727 từ) - 04:57, ngày 19 tháng 1 năm 2022
  • Chữ quốc ngữ ở Nam Kỳ với thế lực của phụ nữ  (1929)  của Phan Khôi 9300Chữ quốc ngữ ở Nam Kỳ với thế lực của phụ nữ1929Phan Khôi Từ Trương Vĩnh Ký, Huỳnh…
    13 kB (2.228 từ) - 01:19, ngày 25 tháng 8 năm 2021
  • khi lấy tiếng Pháp làm gốc đó, người ta đừng quên đặt chữ quốc ngữ ở một cái địa vị xứng đáng. Chúng tôi muốn cho quốc ngữ ở cái địa vị tiếng gốc thứ nhì…
    14 kB (2.256 từ) - 12:28, ngày 3 tháng 1 năm 2019
  • Tục ngữ, cổ ngữ, gia ngôn của Huỳnh Tịnh Của G 42322Tục ngữ, cổ ngữ, gia ngôn — GHuỳnh Tịnh Của ​ G Gà cồ ăn bẩn cối xay. Ấy là lời nói chơi chàng rể…
    305 byte (1.388 từ) - 07:16, ngày 19 tháng 1 năm 2022
Xem (20 trước | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).