Kết quả tìm kiếm

Mẹo tìm kiếm

Wikisource khuyên độc giả thay đổi tùy chọn tìm kiếm sang

  • Chế độ đổi hướng có tìm cụm từ con (nâng cao).

Tùy chọn này cho phép bạn tìm cả các trang con và trang đổi hướng.

Wikisource có nhiều tác phẩm được trình bày trong các trang con, đặt bên dưới tựa đề chung của tác phẩm. Đó có thể là những bài thơ, bài luận, bài báo, v.v. Vì vậy, từ khóa tìm kiếm của bạn sẽ không tìm ra các trang này hoặc chúng không được ưu tiên hiển thị trong trang kết quả tìm kiếm nếu bạn dùng tùy chọn tìm kiếm mặc định.

Bạn có thể tạo trang “Tuyết rơi”, nhưng hãy xem qua các kết quả bên dưới xem nó đã được viết đến chưa.

Xem (20 trước | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).
  • mùa đông tuyết rơi trắng như bông, một bà hoàng hậu ngồi khâu bên cửa sổ. Bà mải nhìn tuyết nên kim đâm phải tay, ba giọt máu rơi xuống tuyết. Thấy máu…
    16 kB (2.776 từ) - 23:10, ngày 6 tháng 4 năm 2024
  • Cành hoa điểm tuyết của Đặng Trần Phất VII 43916Cành hoa điểm tuyết — VIIĐặng Trần Phất ​ VII Ngày tháng vùn vụt, phút chốc đã hai thu. Mợ cả có mang…
    342 byte (758 từ) - 05:32, ngày 7 tháng 3 năm 2022
  • Cành hoa điểm tuyết của Đặng Trần Phất III 43911Cành hoa điểm tuyết — IIIĐặng Trần Phất ​ III Thấm thoắt được 6 năm. Làng Quan Giáo ở vốn là một làng…
    347 byte (564 từ) - 08:04, ngày 6 tháng 3 năm 2022
  • Tuyết hồng lệ sử của Từ Chẩm Á, do Đoàn Tư Thuật dịch Tháng hai dư 56780Tuyết hồng lệ sử — Tháng hai dưĐoàn Tư ThuậtTừ Chẩm Á ​ Tháng hai dư, Chỗ nhà…
    315 byte (2.491 từ) - 07:46, ngày 31 tháng 10 năm 2023
  • giải tỏ tấm gan vàng với người mắt xanh... Đọc đến đây, Bạch-Tuyết cười sằng sặc, đánh rơi bức thư xuống đất: — Trời ơi, hai cậu coi, lối văn bốn màu:…
    427 byte (3.109 từ) - 16:53, ngày 23 tháng 5 năm 2019
  • Tuyết hồng lệ sử của Từ Chẩm Á, do Đoàn Tư Thuật dịch Bạt 56776Tuyết hồng lệ sử — BạtĐoàn Tư ThuậtTừ Chẩm Á ​ BẠT Người bạn của tôi là Uông Quân rất là…
    313 byte (789 từ) - 05:07, ngày 31 tháng 10 năm 2023
  • Tuyết hồng lệ sử của Từ Chẩm Á, do Đoàn Tư Thuật dịch Tháng mười 56788Tuyết hồng lệ sử — Tháng mườiĐoàn Tư ThuậtTừ Chẩm Á ​ Tháng mười, Thu 秋 tâm 心 hai…
    329 byte (2.483 từ) - 04:12, ngày 4 tháng 11 năm 2023
  • Xiêm áo bỏ đâu đây? Ðến triển lãm cả tấm thân kiều diễm. Nàng là tuyết hay da nàng tuyết điểm? Nàng là hương hay nhan sắc lên hương? Mắt ngời châu rung…
    2 kB (586 từ) - 14:19, ngày 23 tháng 10 năm 2015
  • sóng thảm vỗ vờn quanh. Cát vàng le lói muôn hàng châu: Long lanh trai tuyết nhìn canh thâu. Thương ai sao biếc thầm gieo lệ. Sương mờ bay tỏa bạc ngàn…
    2 kB (307 từ) - 16:04, ngày 9 tháng 9 năm 2009
  • trông thấy Giời, xụp xuống lạy, Giời sai tiên-nữ dắt lôi dậy. Ghế bành như tuyết, vân như mây, Truyền cho văn-sĩ ngồi chơi đấy. ​ Tiên-đồng pha nước, uống…
    346 byte (942 từ) - 02:35, ngày 8 tháng 1 năm 2023
  • bạc, thì lửa nguội nước vơi còn có lẽ. Thương hại thay! Hoa có một cành, tuyết có một quãng, nguyệt có một vầng, mây có một đóa. Thân là thân hiếm hoi…
    2 kB (352 từ) - 21:47, ngày 3 tháng 4 năm 2010
  • Cành hoa điểm tuyết của Đặng Trần Phất V 43930Cành hoa điểm tuyết — VĐặng Trần Phất ​ V Giời cao thăm thẳm, bể rộng mông mênh, con thuyền nan một lái…
    320 byte (2.467 từ) - 04:20, ngày 11 tháng 3 năm 2022
  • trông thấy Trời, sụp xuống lạy Trời sai tiên nữ dắt lôi dậy. Ghế bành như tuyết vân như mây Truyền cho văn sĩ ngồi chơi đấy. Chư tiên ngồi quanh đã tĩnh…
    6 kB (868 từ) - 02:58, ngày 25 tháng 1 năm 2021
  • Yến-Tuyết thì ngồi trên ván mà cho con bú, còn bà Phủ thì ngồi bên kia mà ăn trầu. Ngoài sân giọt mưa đã dứt, nhưng mà nước đọng trên nhành còn rơi lộp-độp…
    30 kB (5.236 từ) - 04:15, ngày 27 tháng 10 năm 2009
  • xuồng mà tỵ nạn. Bạch Tuyết ngồi trước day mặt ra phía sau, còn ông Sen ngồi sau bơi, hai người ngó nhau mà không nói chi hết, chỉ rơi lụy mà thôi. Trăng…
    37 kB (6.534 từ) - 03:26, ngày 1 tháng 9 năm 2009
  • làm thầy giáo trong một trường học ở đó một năm. Giữa mùa đông, sau cơn tuyết, phong cảnh đìu hiu, cái mối tình bơ phờ và nhớ cũ cùng xoắn xuýt lên một…
    30 kB (5.111 từ) - 01:32, ngày 21 tháng 11 năm 2018
  • cài bên triện, hoa rơi trước rèm. Cách hoa lạnh ngắt bóng thiềm, Mây hồng tha-thướt làn xiêm một người. Cây quỳnh thánh-thót sương rơi, 1220Đào rầu rầu…
    19 kB (2.979 từ) - 04:50, ngày 28 tháng 10 năm 2019
  • Cành cây sương đượm, tiếng trùng mưa phun. Sương như búa, bổ mòn gốc liễu, Tuyết dường cưa, xẻ héo cành ngô. (Chinh phụ) ang thông với ương (không thông…
    330 byte (960 từ) - 06:00, ngày 4 tháng 9 năm 2021
  • bạch tuyết thi. Họa may có điều gì cảnh mình hợp với cảnh Tàu thì có ra hay, nhưng thỉnh thoảng đưa những ngô đồng với bạch tuyết, lá rụng, hoa rơi, đều…
    6 kB (995 từ) - 10:57, ngày 17 tháng 9 năm 2009
  • thấy Bạch Tuyết nằm ngủ, tay gác qua trán mà mặt sáng như hoa nở, miệng vui như chúm chím cười, thì động lòng thương, rơi nước mắt. Bạch Tuyết giựt mình…
    59 kB (10.508 từ) - 12:05, ngày 1 tháng 9 năm 2009
Xem (20 trước | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).