User:Gikoneko

From Wikipedia, the free encyclopedia
Commons:Babel
jaこの利用者は日本語母語としています。
This user can speak Japanese.
en-2This user can contribute with an intermediate level of English.
UTC+9
The Gikoneko Orginal ver.StrangeWorld
The mischief manager' #3
The Gikoneko Mugcup

gikoneko(擬古猫)[edit]

The gikoneko(Gikoneko (擬古猫, giko neko)).This charactor is ASCII_artMojie (文字絵, moji e). Word "Giko (ギコ, gi ko) is the internet_slang word. Internet poisoning gikogiko (ギコギコ, giko giko)".The gikoneko That like The Bakeneko. Gikoneko Word "Neko" is the cat.

Gikoneko live in

Blogs. and BBS[edit]

  1. blogs Strange world@nya-nya-? (あやしいわーるど@にゃーにゃーはてな, ayasī wārudo nyā nyā hatena)
  2. blogs @nya-nya-G
  3. Strange world BBS Ayasii world (あやしいわーるど, ayasī wārudo).

Twitter[edit]

..:...:..:...
...:....:..:..
.:..:.:...:..:...
..:..|\ _...:..:..
:..:< / ~)< Hmm... Many people...
.: /U  /   ...:..
~(   /.U  .:.. 
::U U
:::........

FAQ[edit]

Q:Why does it become "The pseudo old cat" if your Screen name (computing) is translated?[edit]

  • A Σ:)<It is mysteries of the Orient.It is to tell the truth because the pronunciation in Japanese of my handle name is so.It came to replace my screen name from the katakana with the Chinese character like that.

Q:What read The Japanese Text arts?[edit]

Q:What Strange World?[edit]

  • A Σ:)<AYASII World is Undeground BBS(?).No,Anonymous BBS.Use Japanese user and Otaku.

Article Exsample.

>   投稿者:   投稿日:1999/10/07(木)03時26分09秒  ■  ★  ◆ 

      > WareZ君へ 投稿者:KKC 投稿日:1月27日(月)19時22分18秒
      > 
      >      wareZ君、”ワレズ”には笑わせてもらったよ。
      >      しかし、私は君のような馬鹿にはきて欲しくない。
      >      だから教えてやろう。だが二度とここにくるな。
      >      WareZ isn't soft.
      >      WareZ is name of bad copy soft.
      >      Do you understand?
      >      You never come here.
      >      あまりに簡単すぎる英語で書きました。
      >      これで分かるかな?
      >      馬鹿だからわかんないかもね
      >      You is a big fool man.
      >      Hahahaha.

      何度読み返してみても素晴らしい書き込みだな…
      全く隙というものを感じさせない。まさに歴史の1ページだねヽ(´ー`)ノ

Reference page:

Σ:)<OOPS.It's Crazy.


Q:Who Are you?[edit]

  • A Σ:)<You Read That Site.

WebSites(Google Translated).Require Japanese TrueType(Use Microsoft MS Gothic(JAPANESE)).

Reference page(Google Translated).require Japanese TrueType(Use Microsoft MS Gothic(JAPANESE)).

  1. Mr. StrangeWalker's page.Strangeworld Walker("あやしいWalker(AYASII WALKER)"
  2. Ms. Scion's page.StrangeWorld log search("あやしい検索(AYASII KENSAKU)")
  3. Gikoneko's.BAR. GIKONEKO("バー擬古猫")
  4. Gikoneko's.ecoco English Page Tripod fr.

JAPANESE PAGE(Not Translated).[edit]

Require Japanese TrueType(Use Microsoft MS Gothic(JAPANESE)).

Q:あなたのハンドルネームを翻訳するとなぜ「疑似年老いたネコ」となるんですか?

A:Σ:)それは東洋の神秘です。実は、私のハンドルネームの日本語での発音がそうだからです。私のハンドルネームをカタカナから漢字に置き換えたときにそのようになりました。

(人がタクサソいるな・・・)
    o
   .
 ∧ ∧⌒ヽ
(´ー`)( )~
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|

Reference page:

  1. Mr. Strange Walker's page.Strangeworld Walker("あやしいWalker(AYASII WALKER)"
  2. Mr. Scion's page.StrangeWorld log search("あやしい検索(AYASII KENSAKU)")
  3. Gikoneko's.BAR GIKONEKO("バー擬古猫")
  4. Gikoneko's.ecoco English Page Tripod fr.

Update Infomation[edit]

  • Gikoneko 06:41, 5 February 2007 (UTC)
  • Gikoneko 07:21, 5 February 2007 (UTC)
  • Gikoneko 07:38, 5 February 2007 (UTC)
  • Mugcup image Added--Gikoneko 05:28, 7 February 2007 (UTC)
  • BABEL Added--Gikoneko 11:55, 12 February 2007 (UTC)
  • blog Added--Gikoneko 03:56, 29 March 2007 (UTC)