In the Forbidden Land/Chapter XCII

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
180742In the Forbidden Land — Chapter XCIIArnold Henry Savage Landor
Compliments exchanged—A poisoned drink proffered—In acute pain—Uncertainty as to our fate—Working the oracle—My webbed fingers.

THE Pombo came out of his gaudy tent, and I told him that the dance was beautiful, but that I was very hungry. He asked me what I wanted to eat, and I said I would like some meat and tea.

A little later, a large vessel with a delicious stew of yak's meat was brought to me, as well as tsamba in abundance. However, though I felt quite famished, I had the greatest difficulty in swallowing even a little food. This I thought must be owing to the injuries to my spine and to the mortification of my limbs, which had apparently affected my whole system except my head.

When the Pombo had retired and night came on, I was again tied to the stretching log, but this time with my limbs not stretched so far apart. My hands, too, were again fastened to the pillar behind, but with no strain on them.

Late in the evening, half a dozen Lamas came from the monastery with a light and a large brass bowl which they said contained tea. The wounded Lama, with his head all bandaged up, was among them, and he was so anxious for me to drink some of it to keep myself warm during the cold night that I became suspicious. When they pushed a bowl of the liquid to my lips, I merely sipped a little, and declined to take more, spitting out what they had forced into my mouth. I swallowed a few drops, and a few minutes later I was seized with sharp, excruciating pains in my stomach, which continued for several days after. I can but conclude that the drink proffered me was poisoned.

The following day my left foot, which had remained lifeless since I had been untied from the rack the first time, began to get better, and the circulation was gradually restored. The pain was unbearable.

In the morning indecision again prevailed as to what was to be done to us. A number of Lamas were still anxious to have us beheaded, whereas the Pombo and the others had the previous night almost made up their minds to send us back to the frontier. Unfortunately, it appears[1] that the Pombo had seen a vision during the night in which a spirit told him that, if he did not kill us, he and his country would suffer some great misfortune. "You can kill the Plenki," the spirit was reported to have said, "and no one will punish you if you do. The Plenkis are afraid to fight the Tibetans."

Among the Lamas no important step is taken without incantations and reference to occult science, so the Pombo ordered a Lama to cut off a lock of my hair, which he did with a very blunt knife, and then the Pombo rode up with it in his hand to the lamasery to consult the oracle. The lock was handed in for inspection, and it seems that, after certain incantations, the oracle answered that I must be beheaded or the country would be in great danger.

The Pombo rode back apparently disappointed, and now ordered that one of my toe-nails should be cut; after which operation, performed with the same blunt knife, the oracle was again consulted as to what should be done, and unhappily gave the same answer.

Three such consultations are usually held by the high court of the assembled Lamas, the Tibetans on the third occasion producing for the oracle's decision a piece of a finger-nail. The Lama who was about to cut this off examined my hands behind and spread my fingers apart, expressing great surprise and astonishment. In a moment all the Lamas and soldiers came round and examined my manacled hands; a repetition of my experience at the Tucker Monastery. The Pombo, too, on being informed, immediately came and inspected my fingers, and the proceedings were at once stopped.

When some weeks later I was released, I was able to learn from the Tibetans the reason of their amazement. My fingers happen to be webbed rather higher than usual, and this is most highly thought of in Tibet. He who possesses such fingers has, according to the Tibetans, a charmed life; and no matter how much one tries, no harm can be done to him. Apart from the question whether there was much charm or not in my life in Tibet, there is no doubt that this trifling superstition did much towards hastening the Pombo's decision as to what was to be our fate.


Footnotes[edit]

  1. The Tibetan Lamas stated this to the Political Peshkar Karak Sing, our frontier officer.