Kosovo is Serbia

From Wikisource

Jump to: navigation, search
Kosovo is Serbia
by Vojislav Kostunica


Dear citizens of Serbia,
Serbia!

What is Kosovo?
Where is Kosovo?
Whose is Kosovo?
Is there anyone among us who is not from Kosovo?
Is there anyone among us who thinks that Kosovo does not belong to us?

Kosovo – that’s Serbia’s first name.
Kosovo belongs to Serbia.
Kosovo belongs to the Serbian people.
That’s how it has been for ever. That’s how it’s going to be for ever.

There is no force, no threat, and no punishment big and hideous enough for any Serb, at any time, to say anything different but, Kosovo is Serbia!

Never will anyone hear from us that the Patriarchate of Pec does not belong to us, that Visoki Decani and Gracanica are not ours! That the place where we were born is not ours; we and our state and our church and everything that makes us what we are today!

If we as Serbs renounce Serbianhood, our origin, our Kosovo, our ancestors and our history – then, who are we Serbs? What is our name then?

Is there a nation in the world that is being asked to renounce everything that makes it a nation, as is being sought of the Serbs today? If we accept that we are not Serbs, they are promising us that we, as a nation without memory and origin, will be better off.

They are asking us to renounce our brothers in Kosovo. They are telling our brothers in Kosovo that without leaving their houses they entered a new state. They have not and they never will. They are telling them that they are separated from us. They are not and they never will be.

What Godly, human or European law have we violated? What agreement have we disrespected? Whom have we extended the hand of friendship and cooperation to, while offering something that was never on offer? The world’s powers say that’s not enough. It will be enough, they say, when you Serbs agree to be humiliated; when you put pen to your humiliation. No one will ever get the mandate from the Serbian people to agree to such an unworthy trade. Nobody ever

As a state, as citizens and as a nation we shall not give up our place in the world. We shall not give up our place among the nations of the world. We demand that we should be able to take our place in the world and move towards our future under the same conditions that exist for all other nations and countries. That is justice! Such is the international law! That is the 21st century. Everything else is force.

The use of force against Serbs was never successful; we respond to friendship. This is our heritage, given to us by our ancestors. If we accept the use of force and succumb to fear, each and every sacrifice made by those who created Serbia would be rendered meaningless. If we accept this use of force, we shall lose every battle won by our forefathers.

Serbia has annulled and will annul every act of the illegal and fictitious state created on its territory by the use of force. This fictitious state is nothing else but the triumph of lies over justice and truth. Everything in a fictitious state must out of necessity be fictitious, its law, its borders, its history. And the more the powers of the world endeavour for the cause of this fiction, the entity they have created will become more fictitious.

As long as Serbia exists we shall not recognise that which has ensued from the violation of the principles that the order of the civilised world is based on. We are not alone in our struggle. The Serbian nation will never forget the friendship and principled support which President Putin, the leader of Russia, has given to Serbia. We will not forget the support given by all those countries that are against the undermining of the existing international order.

The nation’s concern about the seizure of Kosovo-Metohija has shown strength and unity. Such strength and unity required all national institutions to make the decisions which are the foundations of our national and state programme for Kosovo-Metohija.

The people want us to give our word – as long as we are alive Kosovo is Serbia.

As long as we shall live, our brothers in Kosovo will neither be alone nor forgotten.

As long as we reject ultimatums, and accept friendship, Serbia will be free!
The word has been given! And the whole world has heard! And everyone knows what it means when Serbia makes a promise!

Kosovo is Serbia!

This translation is hosted with different licensing information than from the original text. The translation status applies to this edition.
Original:

Use of this license template is being deprecated based on Wikisource:Scriptorium#Move_PD-manifesto_works_to_Canadian_Wikilivres.3F. Please discuss at WS:COPYVIO to decide what to do with relevant works, such as re-tagging with more proper copyright licenses, moving to Canadian Wikilivres with Wikilivres:Template:Manifesto, or deleting without exporting.

Translation:
PD-icon.svg This document is in the public domain because according to the Copyright Law of Serbia and Montenegro ("Службени гласник СЦГ", бр. 61/2004), "Work is not copyrighted if the work is:
  1. Law, sub-law act or other kind of law act.
  2. Official materials of state authorities or materials published by any other person or institution which do public function.
  3. Official translations of materials of state authorities or translation of materials published by any other person or institution which do public function.
  4. Any of acts in judgment processes."

Hence it is assumed that this work has been released into public domain. This federal law applies for both republics, Serbia and Montenegro, as long as they do not adopt own inherent laws.

Serbian flag
In other languages