Makabulos Constitution

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Makabulos Constitution (1898)
4419807Makabulos Constitution1898

The Provisional Republican Government for these Islands, established at Biac-na-bató on the first of November last having been dissolved in accordance with the desires and petitions of the enemy, although such action was contrary to the will of the people, therefore, to-day the representatives of this "Central Luzon" assembled again for the purpose of creating a central executive committee to be a provisional government until the General Government of the Republic in these Islands shall again be established, and after a full discussion adopted unanimously these provisions:

Article 1. They will establish a government which will be called the General Executive Committee governed over by a President, Vicepresident, Secretary of the Interior, of War, and of the Treasury.

Art. 2. The duties which pertain to this Government are the following: First. To raise and organize the necessary army; to adopt all means calculated to sustain and develop that to which we aspire, making such arrangements as they may believe opportune for the security of the nation; to declare reprisals; to intervene in affairs of the greatest urgency; to procure independence we wish to ratify terms; to modify the decrees and orders of the Army which the Secretary of War deems opportune.

Art. 3. The Vicepresident will act for the President in case of vacancy.

Art. 4. The disposition of the Government must be submitted to the "Junta" for its approbation by majority vote.

Art. 5. The Secretaries will have voice and vote in the deliberations on all acts of any character whatever, and upon their nomination the Subsecretaries and other employees of their respective bureaus will be selected.

Art. 6. When it is necessary to appoint a Secretary of Foreign Affairs, he will have in his charge all correspondence with foreign nations, treaties of all kinds, appointment of representatives to foreign nations, and the composition of its dispatches authorizing the expenses of such functionaries, as by act of the governing council may reside in foreign parts, and furnishing passports for foreign countries.

Art. 7. The duties of the Secretary of the Interior will be the collection of general statistics of the Republic, maintenance of public roads and ways, encouragement of agricultural industries, commerce, art, manufacturing, public instruction, mails, the collection of cattle and horses for the service of the Revolution, police, for the protection and security of public order, and for the exercise of the liberties and individual rights, this Constitution and the protection of the property of the State.

Art. 8. The Secretary of War is in charge of all military correspondence, of the increase or decrease, organization and instruction of the soldiers of the Army, the general staff, clothing, hospital and provisions of the army, rations, and the concession of all kinds of rewards for military service.

Art. 9. The Secretary of the Treasury will have in his charge all the receipts and expenditures of the treasury, their collection and disbursement in accordance with the rules and acts emanating from the decrees of the governing council.

Art. 10. The Secretaries are charged with the publication of all communications, laws, rules, and decrees of their respective offices.

Art. 11. The judicial power will be vested in this Government, notwithstanding there will be named a Judge of Instruction, and he will appoint a representative in a town where they need one, always subject to the arrangements of this Government.

Art. 12. This Constitution will govern in all towns included in this Government until the Central Government of the Republic is duly constituted therein.

Art. 13. All of the articles and orders promulgated by that which was the provisional government of the Republic of these Islands will be valid so long as the council of this committee does not abrogate them.

And therefore, do we, the representatives of the people, so sign, and the board is accordingly organized with the undersigned, pledging with the faith of their honor compliance with whatever is here described, all of those present signing to-day, the 17th of April, 1898.

Francisco Macabulos Soliman, Gavino Calma, Leon Alumising, Sixto Mendoza, Valentin Diaz, Gerónimo Velasco, Hilario Taculsame, Lorenzo Esguerra, Florentino Blanco, Felipe Enriquez, Maximino Paraso, Liberato Alberto, Fructuoso Zembrano, Valentin Gamalinda Rigor, Pio Guerrero, Jose Lorenzana, Tranquilino Pagarigan, Alejandro Sili, Vicente Blanco, Laureano Parasdas, Zoilo Villarta Valdez, Juan Bautista, Valentin M. Ocampo, Miguel Pascual, José Pascual, Anacleto Tumang, Raimundo Panlilio, José Ramos, Gregorio Atencio, Dionisio Tuanco, Felix Pascual, Abraham Pascual, Miguel Catajan, Leoncio Mañaul, Leon Orseno, Justo Sabino, Juan Castillo, Cipriano Estrella, Liberato Labrador, Vicente Castro, Jose de la Cruz, Juan de Castro, Simeon Naes, Restituto Maglanoc.

This work is in the public domain because it is a work of the Philippine government (see Republic Act No. 8293 Sec. 176).

All official Philippine texts of a legislative, administrative, or judicial nature, or any official translation thereof, are ineligible for copyright.

Public domainPublic domainfalsefalse