Page:04.BCOT.KD.PoeticalBooks.vol.4.Writings.djvu/1328

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

This Psalm is also explained, as we have already seen on Psalms 147, from the time of the restoration under Ezra and Nehemiah. The new song to which it summons has the supreme power which Israel has attained over the world of nations for its substance. As in Psa 148:14 the fact that Jahve has raised up a horn for His people is called תּהלּה לכל־חסדיו, so here in Psa 149:9 the fact that Israel takes vengeance upon the nations and their rulers is called הדר לכל־חסדיו. The writer of the two Psalms is one and the same. The fathers are of opinion that it is the wars and victories of the Maccabees that are here prophetically spoken of. But the Psalm is sufficiently explicable from the newly strengthened national self-consciousness of the period after Cyrus. The stand-point is somewhere about the stand-point of the Book of Esther. The New Testament spiritual church cannot pray as the Old Testament national church here prays. Under the illusion that it might be used as a prayer without any spiritual transmutation, Psa 149:1-9 has become the watchword of the most horrible errors. It was by means of this Psalm that Caspar Scloppius in his Classicum Belli Sacri, which, as Bakius says, is written not with ink, but with blood, inflamed the Roman Catholic princes to the Thirty Years' religious War. And in the Protestant Church Thomas Münzer stirred up the War of the Peasants by means of this Psalm. We see that the Christian cannot make such a Psalm directly his own without disavowing the apostolic warning, “the weapons of our warfare are not carnal” (2Co 10:4). The praying Christian must there transpose