Page:A Hebrew and English Lexicon (Brown-Driver-Briggs).djvu/228

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

-p-ra

m-n

K 8 27 =2 Ch 22 s (of Ahaziah, grandson of 

Ahab); njn rjyn 'I I s 8", D?ian ~| J e io 2 , "I BtffOQ Ez 20 30 cf. 2 K 2 1 21 . te. way of '": (a) = his creative activity Jb 26 14 ; applied in concrete sense to behemoth (hippopotamus) Sspa-n IY0K} Kin Jb 40" (hyperb.); cf. of wisdom to?! n^An Pr 8 s ; (6) = his moral administration, Ex 33 13 (pi.; JE); Dt 32* 2 S 22"=^ 18" Jb 2i 3l 36 a ; rn trips Dv6« ^77" (|| D*rtf*j l*lj ^ *$); ^,85" i03 7 i 3 8 5 145"; Pr io 29 Is 55" j'e 5 4S Ez iS 2 "*- 29 - 29 33" 20 Ho 14'°. (c) = his commandments n^Sni^" 1 1 MBjfj DBE*A Gn 1 8' 9 ( J) ; "• m? IK'S lTJW^ Dt 5 30 cf - (pi.) 8 6 io 12 1 1 2228 19 8 26 17 28' 30 16 Jos 22 6 (D) JU 2 s2 2 S 22 22 = f I8 22 , I K 2 3 3 14 8 M I I 3338 K21 22 2 Ch6 31 Jb2i 14 23 11 34" ^25 4 -»27 11 37 s4 51" 6f 81 14 86" 95 10 119 3 Is 2 3 =Mi 4 2 , Is 42 24 58 s 63 17 6 4 4 Zc 3 7 Mai 2 9 ; cf/' *3"P? ^ H33>1 2 Chi7 6 ; v.alsoV^J?^ V 119"; TTWf 1 ^. ■^nist? 'n v**, T^rT'-i'v 33 . r[t| 1 *i"lD] n.[m.] treading- or stepping- place, place for tlie foot to tread on, only cstr. ^JJTI? '=]-"!'? Dt 2 5 a treading-2>lace for tJw sole of a foot (cf. n 24 =Jos i 3 ). t[pQ3-H, fiinrW (M prosthet.)] n.[m.] unit (appar. of weight, certainly) of value, rare & late, perh. drachma, others daric, v. infr.: — only pi. D"?to3"H of gold Ezr 2 m (|| D^O of silver) =Ne 7 70 (id~); so D'?b:rn Ne 7 6971 ; also D'33-nK of gold money I Cn2 9 7 (HD^S?; '3 also in same v. of silver, brass & iron); of weight (or worth) of gold utensils Ezr 8 W . — Weight of Gk. 8paxnn= 4.32 grammes (= 66.5 Eng. gr.); value of silver dr.=c. gjd. Eng.; value of gold dr. (£ stater) = c. 90. &d. Eng., cf. Hultsch Gr - "• **"■ Motro1 ' (1882) **• ■■ S3 °- 260 ' " T^iiT.xTi — ^jf '1— drachma, then perhaps edit, insertion in Ne Ezr (regarded as loan-word in both Gk. & Heb. fr. some Asiatic source by JJ W GOA 1865, 1392 ft; 1856, 793 j Gesch. 1.274. H. U 188 c £ g m Listen M - N - 2 but on Gk. deiiv. cf. Lex. Lidd. & Be, alsoBrandis M4m - M "*-"- ««"ici»»rt.mrat Hultsch 1 - - 1S1 ); cf. Ph. pi. D3C3T1, 033-n = drachma ace. to JJ e BA1888.7 ^ er „ er Mem.6oc.Llm. doP»rU,1889.385 JJ ff m ago imyi m»i, 1889. 8 ^ cc fo v j ew common ]y current hitherto '~ = daric, Gk. haptiKus, cf. Syr.|jaoT»», Pers. gold coin = c. Eng. sovereign (weight = c. 2 drachm.): Brandis 1 - - 62 ' 2 ""- Hultsch 10 * 18 Schr in EiHwHArt-D^k. Erman ZPV "- 75 Hoffm za 1887.4. n. (Hoffm ,c - abandons), cf. Kyle Ezr 2 69 .) piTCH"! v. $&&*, t V"T"7 ( acc - to Thes connected with Aram. VV, YTf$ arm, Heb. $rt"Y], whence foil, in sense strong, of fortified city; this, however, is dub.) t JtrVTO n.pr.loc. a chief city of Bashan 'jn.1v Jos i9 37 ; *?It"l? Nu 2i 33 =Dt 3 1 , Dt 3 10 ; 'jrnKs ninetya Dt i 4 ; ^n^ ninetya j os 12 4 ' 2 cf. 13 31 ; — on identity of all these cf. Di Dt 3 10 ; modern Der'dt, 7 J- hours WNW. of Bosra; Euseb. 'A&pad (Lag 5n< " n ' 2 "' 86 ' 2nded - 235 ) cf. Di Nu 21 33 Wetzst H,ur * n47 - 77 ' m Bd F * 121 ". JHn 1 Ch 2 6 v. jn-n. P™)*7 (v of foil. mng. dub.; Ar. JTS = walk rapidly, hasten, ISTj shield). Tpp~H 11.pr.111. head of a family of Nethinim, who went up with Zerubbabel, /- n?.3Ezr2 M =Ne7 b8 . "m (•/of foil. words: Ar. Ji ; — 1. stream, flow abundantly (of milk, tears, rain, etc.), cf. 1. irn. 2. he abundant, luxuriant (of her- bage), cf. 'Xijl a kind of tree, now elm (Lane), & "'TH. 3. run vehemently, easily (of horse), cf.^j swift horse, or other beast, & II. "IH^. . give, light, shine (of lamp), cf. tj".* *l£y* shining star, (J,j glistening or shining of sword, ji pearls (coll.) & TJ ; hence prob. D^l). T ~H n. [m.] pearl 1 mother of pearl 1 (Ar. J pearls, »j a peart) Est i 6 . ti. "VOT n.[m.] a flowing; free run, liberty; — 1. "iTVT-IDEx 30 23 (P) i.e. myrrh of flowing, fine-flowing m. cf. "lb & Di. 2. c. K"i|3 proclaim liberty, iV3B*-W JOK3 "fri"»j Dntopi Lv25'°(H) in Jubilee year,'cf.Is6i'(|| nip-'nps); Je 34" 1517 all ref. to liberty of Sabbatical year; v 17 (iron.) Io ! I proclaim to you liberty unto the sword, unto pestilence & unto famine, i.e. liberty to be destroyed bysword, pestilence and famine, (a judgment of Yahweh); " ! Jn-n3E t Ez 46 17 i.e. year of Jubilee (cf Lv 25 10 ). tn. "tfrft n.f. +"•< swallow f 8 4 4 (|| lis?), Che (q.v.) makes simile of quiet, peace, security, and supplies ellipsis; in simile, Pr 26 s ">i3S3 5]W? liT 1 !? TO? (of groundless curse, which does not alight, i.e. is not fulfilled). TDVH n.m. south (poet. & late) (on for- mation cf 01 5216 » Sta' 295 )— OS-n Jb 3 7 17 + 14 1. + Ez 4 o 27b - 29b (del. @ Co in v !7b ; AB 03 Co in v 881 " — south, Ez 42 18 (over against D'liJ, JiB3f,