"I didn't care a hang whether he answered me or not. But when he said at once, 'Mécanicien, monsieur,' I nearly jumped out of the saddle with excitement. The launch had been lying disabled and idle in the creek for three weeks. My duty to the company was clear. He noticed my start, too, and there we were for a minute or so staring at each other as if bewitched.
"'Get up on my horse behind me,' I told him. 'You shall put my steam-launch to rights.'"
These are the words in which the worthy manager of the Marañon estate related to me the coming of the supposed anarchist. He meant to keep him—out of a sense of duty to the company—and the name he had given him would prevent the fellow from obtaining employment anywhere in Horta. The vaqueros of the estate, when they went on leave, spread it all over the town. They did not know what an anarchist was, nor yet what Barcelona meant. They called him Anarchisto de Barcelona, as if it were his Christian name and surname. But the people in town had been reading in their papers about the anarchists in Europe and were very much impressed. Over the jocular addition of "de Barcelona" Mr. Harry Gee chuckled with immense satisfaction. "That breed is particularly murderous, isn't it? It makes the sawmills crowd still more afraid of having anything to do with him—see?" he exulted, candidly. "I hold him by that name better than if I had him chained up by the leg to the deck of the steam-launch.
"And mark," he added, after a pause, "he does not deny it. I am not wronging him in any way. He is a convict of some sort, anyhow."
"But I suppose you pay him some wages, don't you?" I asked.