Page:A critical and exegetical commentary on Genesis (1910).djvu/54

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

tion to those which do allow a certain substratum of truth in the pictures of the pre-Exodus period.


As a specimen of this class of theories, neither better nor worse than others that might be chosen, we may take that of Cornill. According to him, Abraham was a real person, who headed a migration from Mesopotamia to Canaan about 1500 B.C. Through the successive separations of Moab, Ammon, and Edom, the main body of immigrants was so reduced that it might have been submerged, but for the arrival of a fresh contingent from Mesopotamia under the name Jacob (the names, except Abraham's, are all tribal or national). This reinforcement consisted of four groups, of which the Leah-group was the oldest and strongest. The tribe of Joseph then aimed at the hegemony, but was overpowered by the other tribes, and forced to retire to Egypt. The Bilhah-group, thus deprived of its natural support, was assailed by the Leah-tribes led by Reuben; but the attempt was foiled, and Reuben lost his birthright. Subsequently the whole of the tribes were driven to seek shelter in Egypt, when Joseph took a noble revenge by allowing them to settle by its side in the frontier province of Egypt (Hist. of Israel, 29 ff.).


It will be seen that the construction hangs mainly on two leading ideas: tribal affinities typified by various phases of the marriage relation; and migrations. As regards the first, we have seen (p. xii) that there is a true principle at the root of the method. It springs from the personification of a tribe under the name of an individual, male or female; and we have admitted that many names in Genesis have this significance, and probably no other. If, then, two eponymous ancestors (Jacob and Esau) are represented as twin brothers, we may be sure that the peoples in question were conscious of an extremely close affinity. If a male eponym is married to a female, we may presume (though with less confidence) that the two tribes were amalgamated. Or, if one clan is spoken of as a wife and another as a concubine, we may reasonably conclude that the latter was somehow inferior to the former. But beyond a few simple analogies of this kind (each of which, moreover, requires to be tested by the inherent probabilities of the case) the method ceases to be reliable; and the attempt to apply it to all the complex family relationships of the patriarchs only lands us in confusion.[1]—The

  1. Guthe (GVI, 1-6) has formulated a set of five rules which he thinks cam be used (with tact!) in retranslating the genealogical phraseology