Page:A history of Chinese literature - Giles.djvu/338

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

326 CHINESE LITERATURE

upon the early plays of the Mongols. The author's name was KAO TSE-CH'ENG, and his hero is said to have been taken from real life in the person of a friend who actually rose from poverty to rank and affluence. The following is an outline of the plot.

A brilliant young graduate and his beautiful wife are living, as is customary, with the husband's parents. The father urges the son to go to the capital and take his final degree. " At fifteen," says the old man, " study ; at thirty, act." The mother, however, is opposed to this plan, and declares that they cannot get along without their son. She tells a pitiful tale of another youth who went to the capital, and after infinite suffering was ap- pointed Master of a Workhouse, only to find that his parents had already preceded him thither in the capacity of paupers. The young man finally decides to do his duty to the Son of Heaven, and forthwith sets off, leaving the family to the kind care of a benevolent friend. He undergoes the examination, which in the play is turned into ridicule, and comes out in the coveted position of Senior Classic. The Emperor then instructs one of his Ministers to take the Senior Classic as a son-in-law ; but our hero refuses, on the ground, so it is whispered, that the lady's feet are too large. The Minister is then compelled to put on pressure, and the marriage is solemnised, this part of the play concluding with an effective scene, in which on being asked by his new wife to sing, our hero suggests such songs as " Far from his True Love," and others in a similar style. Even when he agrees to sing "The Wind through the Pines," he drops unwittingly into " Oh for my home once more ; " and then when recalled to his senses, he relapses again into a song about a deserted wife.

�� �