Page:Adapting and Writing Language Lessons.pdf/12

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
ACKNOWLEDGMENTS

John D. Butler, Professor and Chairman of the Department of Foreign Languages, Federal City College;

Dale P. Crowley, Chief of the Language Training Unit of the Center for Cross-Cultural Training and Research, Hilo, whose helpful comments and acts of cooperation are too numerous to mention;

Guillermo and Filomena Peloro del Olmo for careful criticism from the point of view of the audiolingual approach as it is being applied to language teaching in the public schools;

A. C. Denteh, a language specialist and senior language trainer for Peace Corps Volunteers in Ghana;

Hanna Farha, Arabic instructor for the Foreign Service Institute both in its Beirut School and in Washington;

C. Ray Graham, Spanish Language Coordinator at the Escondido Training Center of the Peace Corps;

Tom Hale, supervisor of TESOL in the Department of Education of the State of Hawaii, for his own comments and for arranging a consultation with TESOL coordinators on his staff;

Eva Budar, William Fraser, Robert E. Gibson, Jaynie Oishi and Ethel A. Ward, TESOL coordinators in Hawaii public schools;

Ian Hanna, C. Cleland Harris, Howard Levy, Serge Obolensky, Ben Park, James W. Stone, Lloyd B. Swift and Joann Tench, colleagues on the linguist staff of the Foreign Service Institute;

Arthur Levi, former volunteer and language coordinator for the Peace Corps, now involved in the training of commercial, industrial and diplomatic personnel;

Ron Long, graduate student in linguistics at Indiana University, with experience in language teaching and in materials development for languages of West Africa;

Paul C. McRill, language teaching specialist in the public schools of Seattle, and his colleagues Betty Mace and Jerold Wallen;

xi