Page:Admiral Phillip.djvu/303

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
APPENDIX
277

Logo que o recebi, communiquei tanto a Mr Hervey, como ao referido official a sua materia, e lh'a expuz na sua verdadeira luz, para que em nenhum tempo se queixasse; elle nada achou duro mais que a pratica de servirem dois capitães muitas vezes no mesmo navio ou fragata; porem a tudo se sugeitou e n'esta disposção lhe disse que podia partir quando quizesse.

Todas me dão boas informações da sua intelligencia e prestimo; desejarei agora que corresponda a ellas e á opinião que Mr Hervey deu do seu caracter.

Deos Guarde a V. Exa. Londres, 22 de Dezembro de 1774.

Luiz Pinto de Souza.

Illmo e Exmo Senhor Martinho de Mello e Castro.


No. 8 (Translation).

Your Excellency,—I beg to acknowledge the receipt of Your Excellency's Despatch, dated the 25th of November, which arrived at the moment when Captain Phillips was on the eve of starting.

As soon as I received it, I communicated the contents of it both to Mr Hervey and to the officer in question, to whom I put it in its true light, so that he might never have cause for a grievance. The only thing in it which he thought hard was the practice of two captains very often serving in the same ship or frigate; but he subjected himself to everything,