Page:Alexander Macbain - An Etymological Dictionary of the Gaelic Language.djvu/126

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
58
ETYMOLOGICAL DICTIONARY

buidhinn, gain, win, buinnig, act of gaining, gain; from the Eng. win, winning.

buil, effect, use, Ir. boil, *bol, *bel: Pre-Celt. bhel, bhol; Gr. ὄφελος, advantage, ὠφέλέω, help.

buileach, total, entirely; another form of baileach. E. Ir. has bulid, blooming.

buileastair, a bullace or sloe (M‘D., Sh.); from M. E. bolaster = bullace-tree, from bolace, now bullace.

builionn, a loaf, Ir. builín; from O. Fr. boulange, ball-shaped loaf (?), which Diez suggests as the basis of Fr. boulanger, baker.

buille, a blow, so Ir., E. Ir. bulle, buille = bollia = bus-liâ + bhud-s-liâ; root bhud, beat, as in buail, q.v. Stokes gives the stem as *boldja, allied to Lit. béldżiu, belsti, give a blow, baldas, a beetle; Ger. poltern.

buillsgean, centre, Ir. boilsceán, M. Ir. bolscén, middle, midriff = bolgán, from balg, bolg, belly.

buin, belong to, Ir. beanaim. The Ir. is from the verb bean, touch; the G., which has the idea of relationship or origin (Cha bhuin e dhomh: he is not related to me), seems to confuse bean and bun, stock.

buinne, a cataract, tide, Ir. buinne, a spout, tap, E. Ir. buinne, wave, rush of water: G. buinneach, flux, diarrhœa, so Ir.; see boinne. Also puinne (Suth.) (W.Ross).

buinneag, a twig, sprout, Ir. buinneán, E. Ir. buinne: *bus-niâ; root bus, as in Eng. bush, bosky, Ger. busch, etc.

buinnig, winning; see buidhinn.

buinnire, a footman, so Ir.; from bonn, sole of the foot.

bùir, bùirich, roar, bellow (as a bull), Ir. búireadh, roaring; E. Ir. búraim; *bû-ro‑, I. E. root ꬶevo, ꬶû, cry; Gr. βοάω, shout; Lit. gauju, howl; Skr. gu, cry. Strachan gives as G. stem bucro‑, root buq as in Lat. buccina, horn, Gr. βύκτης, howling, Skr. bukkāras, lion’s roar, Norwg. bura, to bellow, Shet. boorik, cow.

buirdeiseach, a free man, burgess, Ir. buirgéiseach; from the Eng. burgess.

buirleadh, language of folly and ridicule; from the Romance burla, to jest, etc. See burraidh.

bùirseach, a deluge of rain; a rousing fire (Heb.):

buiseal, a bushel, Ir. buiseul; from Eng. bushel.

bùit, bashful (Badenoch): "fugy", as a fowl; see pùt

bùiteach, a threat (Suth.): a form of bòidich?

buitseach, a witch, so Ir.; from Eng. witch; “buidseach agus raitseach”.