This page needs to be proofread.
OF THE GAELIC LANGUAGE.
127
deàrrsach, a swig of liquor (Wh.):
deàrrsadh, radiance, effulgence, Ir. dearsgaim, dearsgnaim, I polish, burnish, M. Ir. dersnaigim, explain, make clear, *de-ro-sec-, root sec, see, Eng. see? Hence deàrrsgnuìdh burnished, brilliant. The word †deàrsgnaidh, excellent, is allied to O. Ir. dersigem, præcellimus, dirósci, excels, doroscai, præstet, *di-roscag- (Thur.), *roscag = ro-od-sec-, root sec, pass, as in seach? E. Ir. dersciagthech, splendid.
deas, right, south, Ir. deas, O. Ir. dess, W. deheu, Cor. dyghow, M. Br. dehou, *dekso-s, *deksivo-s (Stokes); Lat. dexter; Gr. δεξιός; Got. taihsva; Lit. deszinė (n.), Ch. Sl. desǐnŭ, right; Skr. daksina-s.
deasbair, a disputant, deasbaireachd, disputation, Ir. deaspoirim (O'R., Sh.); cf. cuspair.
deasbud, a dispute; from the Eng. dispute, Lat. disputo.
deasgainn, rennet, barm, deasgadh, lees, yeast, Ir. deasgadh, lees, O. Ir. descad, faex, fermentum, leaven *desc-âtu (Z. 803): *disc-atu-; cf. Lat. faex, for ðaix. Gaelic root dik, whence dik-sko, then desc-.
deasgraich, a terogeneous mass (= dreamsgal, H.S.D.):
deasmaireas, curiosity, deasmas (Sh.), Ir. deismireach, deismis, curious (O'B., O'R.):
deasoireach, spicy (Sh., H.S.D.):
deat, an unshorn year-old sheep or wedder, deathaid, *det-anti-, "sucking one"; from det, de, suck. See deoghail.
deatam, anxiety; cf. O. Ir. dethitiu, dethiden, care. For root, see dìdean. M'A. has also deatamach, necessary, which seems allied.
deathach, deatach, smoke, Ir., M. Ir. deatach, O. Ir. dé, g. diad, E. Ir. dethach, detfadach, smoky, W. dywy, vapour. From I. E. root dhêu, dheu, dhu, dhve, smoke, air; Lat. fûmus, smoke; Gr. θυμιάω, to smoke; Ch. Sl. dymŭ (n.); Skr. dhûmas. Ir. dé is for dīvâ, from dhêu, or dhêv; the gen. diad is phonetically like the nom. biad, food (*bivoto-n). The form deatach is probably for *dett-acos, dett being from dhve (cf. Gr. θεός, for θεσ-ός, from dhve-s-). The t (= tt) of deatach is difficult to account for. For phonetics cf. beathach.
déibhleid, a feeble or awkward person, M. Ir. déblén, E. Ir. dedblén, weakling, from dedbul, weak; the opposite of adhbhal, q.v. (di-adbul). Stokes allows the alternate possibility of it being from Lat. dêbilis; see dìblidh.
deic (cha deic), convenient; cf. O. Ir. tecte, becoming, anas tecte, quod decet: