Page:All for love- or, The world well lost. A tragedy as it is acted at the Theatre-Royal; and written in imitation of Shakespeare's stile. By John Dryden, servant to His Majesty (IA allforloveorworl00indryd).pdf/18

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

PREFACE.

lessen the favour of the Audience to them, when Virtue and Innocence were oppress'd by it. And, though I justified Anthony in some measure, by making Octavia's departure, to proceed wholly from her self; yet the force of the first Machine still remain'd; and the dividing of pity, like the cutting of a River into many Channels, abated the strength of the natural Stream. But this is an Objection which none of my Criticks have urg'd against me; and therefore I might have let it pass, if I could have resolv'd to have been partial to my self. The faults my Enemies have found, are rather cavils concerning little, and not essential Decencies; which a Master of the Ceremonies may decide betwixt us. The French Poets, I confess, are strict Observers of these Punctilio's: They would not, for example, have suffer'd Cleopatra and Octavia to have met; or if they had met, there must only have pass'd betwixt them some cold civilities, but no eagerness of repartée, for fear of offending against the greatness of their Characters, and the modesty of their Sex. This Objection I foresaw, and at the same time contemn'd: for I judg'd it both natural and probable, that Octavia, proud of her new-gain'd Conquest, would search out Cleopatra to triumph over her; and that Cleopatra, thus attack'd, was not of a spirit to shun the encounter: and 'tis not unlikely, that two exasperated Rivals should use such Satyr as I have put into their mouths; for after all, though the one were a Roman, and the other a Queen, they were both Women. 'Tis true, some actions, though natural, are not fit to be represented; and broad obscenities in words, ought in good-manners to be avoided: expressions therefore are a modest cloathing of our thoughts, as Breeches and Petticoats are of our Bodies. If I have kept my self within the bounds of modesty, all beyond it is but nicety and affectation; which is no more but Modesty deprav'd into a Vice: they betray themselves who are too quick of apprehension in such cases, and leave all reasonable men to imagine worse of them, than of the Poet.

Honest Montaigne goes yet farther: Nous ne sommes que ceremonie; la ceremonie nous emporte, & laissons la substance des choses: Nous nous tenons aux branches, & abandonnons le tronc & le corps. Nous avons appris aux Dames de rougir, oyans seulement nommer ce qu'elles ne craignent aucunement a faire: Nous n'osons appeller a droict nos membres, & ne craignons par de les employer a toute sorte de

bauche.