Page:American Journal of Psychology Volume 21.djvu/388

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

common psychological features, not in the outward similarities of ethnic phenomena, but in the similarity of psychological processes so far as these can be observed or inferred.

Let us next consider in what direction the psychological problems of anthropology have to be looked for. I must confine myself here to a very few examples of what seem to me fundamental psychological facts.

One of the most striking features in the thoughts of primitive people is the peculiar manner in which concepts that appear to us alike and related are separated and re-arranged. According to our views the constituting elements of the heavens and of the weather are all inanimate objects; but to the mind of primitive man they appear to belong to the organic world. The dividing-line between man and animal is not sharply drawn. What seem to us conditions of an object—like health and sickness—are considered by him as independent realities. In short, the whole classification of experience among mankind living in different forms of society follows entirely distinct lines. I believe this subject can be made clear most easily by a comparison with a similar phenomenon in languages.

If the whole mass of concepts, with all their variants, were expressed in language by entirely heterogeneous and unrelated sound complexes, a condition would arise in which closely related ideas would not show their relationship by the corresponding relationship of their phonetic signs. An infinitely large number of distinct sound complexes—in other words, of distinct words—would be required for expression. If this were the case, the association between an idea and its representative sound complex would not become sufficiently stable to be reproduced automatically at any given moment, without reflecting. The automatic and rapid use of language has brought it about that the infinitely large number of ideas have been reduced by classification to a lesser number, which by constant use have established firm associations, and which can be used automatically. It seems important to emphasize the fact that the groups of ideas expressed by specific words show very material differences in different languages, and do not conform by any means to the same principles of classification. To take the example of English. We find that the idea of water is expressed in a great variety of forms. One term serves to express water as a liquid; another one, water in the form of a large expanse, a lake; others, water as running in a large body or in a small body, a river and brook. Still other terms express water in the forms of rain, dew, wave, and foam. It is perfectly conceivable that this variety of ideas, each of which is expressed by a single independent term in English, might be expressed in other lan-