Page:Anne of the Island (1920).djvu/135

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
“AVERIL’S ATONEMENT”
119

alliterative? Now, Diana, tell me candidly, do you see any faults in my story?”

“Well,” hesitated Diana, “that part where Averil makes the cake doesn’t seem to me quite romantic enough to match the rest. It’s just what anybody might do. Heroines shouldn’t do cooking, I think.”

“Why, that is where the humor comes in, and it’s one of the best parts of the whole story,” said Anne. And it may be stated that in this she was quite right.

Diana prudently refrained from any further criticism, but Mr. Harrison was much harder to please. First he told her there was entirely too much description in the story.

“Cut out all those flowery passages,” he said unfeelingly.

Anne had an uncomfortable conviction that Mr. Harrison was right, and she forced herself to expunge most of her beloved descriptions, though it took three re-writings before the story could be pruned down to please the fastidious Mr. Harrison.

“I’ve left out all the descriptions but the sunset,” she said at last. “I simply couldn’t let it go. It was the best of them all.”

“It hasn’t anything to do with the story,” said Mr. Harrison, “and you shouldn’t have laid the scene among rich city people. What do you know of them? Why didn’t you lay it right here in Avonlea—changing the name, of course, or else Mrs. Rachel Lynde would probably think she was the heroine.”