Page:Ante-Nicene Christian Library Vol 2.djvu/254

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
240
DIALOGUE WITH TRYPHO.

which is in them. But if your teachers only expound to you why female camels are spoken of in this passage, and are not in that; or why so many measures of fine flour and so many measures of oil [are used] in the offerings; and do so in a low and sordid manner, while they never venture either to speak of or to expound the points which are great and worthy of investigation, or command you to give no audience to us while we expound them, and to come not into conversation with us; will they not deserve to hear what our Lord Jesus Christ said to them: 'Whited sepulchres, which appear beautiful outward, and within are full of dead men's bones; which pay tithe of mint, and swallow a camel: ye blind guides!'[1] If, then, you will not despise the doctrines of those who exalt themselves and wish to be called Rabbi, Rabbi, and come with such earnestness and intelligence to the words of prophecy as to suffer the same inflictions from your own people which the prophets themselves did, you cannot receive any advantage whatsoever from the prophetic writings.


Chap. cxiii.Joshua was a figure of Christ.

"What I mean is this. Jesus (Joshua), as I have now frequently remarked, who was called Oshea, when he was sent to spy out the land of Canaan, was named by Moses Jesus (Joshua). Why he did this you neither ask, nor are at a loss about it, nor make strict inquiries. Therefore Christ has escaped your notice; and though you read, you understand not; and even now, though you hear that Jesus is our Christ, you consider not that the name was bestowed on Him not purposelessly nor by chance. But you make a theological discussion as to why one 'α' was added to Abraham's first name; and as to why one 'ρ' was added to Sarah's name, you use similar high-sounding disputations.[2] But why do you not similarly investigate the reason why the name of Oshea the son of Nave (Nun), which his father gave him, was changed to Jesus (Joshua)? But since not only was his name altered, but

  1. Matt. xxiii. 27, 23, 24.
  2. According to the LXX., Σάρα was altered to Σάῤῥα, and Ἄβραμ, to Αβραάμ.