Page:Books on Egypt and Chaldaea, Vol. 25--Liturgy of Funeral Offerings.pdf/50

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
26
LITURGY OF FUNERAL OFFERINGS

the ministrant recited over it a short formula which contained words similar in sound to the name of the offering, in fact he played on the words, or punned. By means of these formulae the offerings were consecrated, and then they "came forth" on the table of offerings, or on the altar of the god, who was supposed to give a portion of them to the dead. As this "coming forth" only took place after the words had been uttered by the ministrant, the offerings became known as pert kheru, or "things which come forth at the voice."

On the other hand pert kheru, or pert er kheru, may have another meaning, as we see from a passage in the Biography of Paḥeri (l. 42). This official addresses those who live upon earth, and declares that they shall hand on their exalted positions and dignities to their children, provided that they say on his behalf, "Suten ṭā ḥetep!" according to the things which are written in the Books, and "Pert er kheru," according to the saying of the men of olden time, "like unto the perrt (i.e., the things which come forth) from the mouth of the god."

W19iI10
D46
t
n
Z2
M23M44R4
t p
Aa15X5
Y1
D21
n
t t
Aa15Y4Y1VZ3
O1
D21
t
D54D21F36G43D12
Z2
Aa15I10
D46
D1
p
G43Z2
D41
A42Z3W19i
O1
D21
D21
t
D54
Aa15D21
Z1
n
Z1R8

From this we see at once that the words suten ṭā