Page:Busbecq, Travels into Turkey (1744).pdf/51

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

On the one Side, it is wash'd with the Propontis; on the other, the River makes an Haven, which Strabo calls, The Golden Horn, from the Similitude it hath to an Horn; on the other Side, it is joined to the rest of the Continent, so that it almost resembles a Peninsule; and with the continued back of a Promontory, it runs out into the Sea and a Bay, which is made there by the River and the Sea. So that from the middle of Constantinople, there is a most pleasant Prospect into the Sea, and even to the Mount Olympus, in Asia, which bears a snowy Head all the Year long. The Sea there, is wonderful full of Fish, which sometimes swim down from the Mæotis and the Euxine, through the Bosphorus and Propontis, into the Ægean and Mediterranean Seas, and sometimes they swim from thence into the Euxin, according to the Nature of the Fish; and that in Shoals so thick and numeous, that you may catch them with your Hands. So that here is excellent fishing for Mackrel, Tunny, Cod, Porpois and Sword-Fish. But the Greeks fish more than the Turks, though these latter love Fish well enough; provided, they be of the Number of those, which they count clean; as for others, they had rather eat Poison than taste them, for a Turk had rather his Tongue or his Teeth were pluck'd out of his Head, than taste of any Thing they think to be unclean, as a Frog, a Snail, or a Tortoise. And herein, the Greeks are every jot as Superstitious as they; of which I will give you the Instance following.

I entertain'd in my Family, a Youth of the Greek Religion; I employed him as my Steward. The rest of my Servants could never persuade him to eat any Periwinkles or Cockles; but at last, they put a Trick upon him; they caused them to be so high-season'd and disguis'd, that he, mistaking