Page:Camperdown - Griffith - 1836.djvu/137

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE SURPRISE.
129

courage you, as my uncle is obstinate and unyielding, and would never consent to the addresses of any other man. I hope you may forget me and be as happy as you deserve. I do violence to my feelings in bidding you farewell; but prudence and a regard to your interests dictate it."

Prudence, indeed! What were the prudential reasons? My inability to support her? Surely if she loved me, there were means enough to be comfortable, and I would move mountains to place her in affluence. She has an esteem for me, and she does violence to her feelings in bidding me farewell. I have hopes, therefore, that, as her heart is disengaged, I may, in time, aspire to her love.

In thoughts like these I passed the night; nor did I recover my equanimity for several days; every thing, every thought, that did not relate to her, was irksome and distasteful, and my labours at the office were conducted mechanically. The commencement of the great work was now contemplated. I was told to get ready for it; and, as there was a translation of a very popular French work wanted, Mr. Blagge pressed me to undertake it. Perhaps it was well for me that I was thus suddenly compelled to exertion, for with this depression of spirits I might have sunk into apathy incurable. I likewise owed much to Mr. Blagge's kindness; and being of a grateful nature, determined not to disappoint him.

To work, therefore, I went, reading proofs and attending to the types during the day, and translating at night. Proceeding in this way for six weeks, not allowing myself any exercise but a short walk, between churches, on Sunday. Mr. Blagge was delighted, both with the execution and diligence, and he promised to raise my salary the ensuing year, to six hundred dollars. The French translation was likewise commended; and I felt an