Page:Catriona (1893).djvu/305

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
FULL STORY OF A COPY OF HEINECCIUS.
289

continue to practise the same ungrateful course or be dishonoured, put me beside my reason. I stood like a man between Scylla and Charybdis: What must she think of me? was my one thought that softened me continually into weakness. What is to become of us? the other which steeled me again to resolution. This was my first night of wakefulness and divided counsels, of which I was now to pass many, pacing like a madman, sometimes weeping like a childish boy, sometimes praying (I fain would hope) like a Christian.

But prayer is not very difficult, and the hitch comes in practice. In her presence, and above all if I allowed any beginning of familiarity, I found I had very little command of what should follow. But to sit all day in the same room with her, and feign to be engaged upon Heineccius, surpassed my strength. So that I fell instead upon the expedient of absenting myself so much as I was able; taking out classes and sitting there regularly, often with small attention, the test of which I found the other day in a note-book of that period, where I had left off to follow an edifying lecture and actually scribbled in my book some very ill verses, though the Latinity is rather better than I thought that I could ever have compassed. The evil of this course was unhappily near as great as its advantage. I had the less time of trial, but I believe, while the time lasted, I was tried the more extremely. For she being so much left to solitude, she came to greet my return with an increasing fervour that came nigh to overmaster me. These friendly offers I must barbarously cast back; and my