Page:Cheskian Anthology.pdf/10

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.

Yes! song should greet the son of song;
To him whose truth-taught pen imparts
The simple thoughts of simple hearts,
The offerings of such hearts belong;
And thou hast waked so sweet a strain,
That Albion echoes it again.

Thy bard,[1] (Slavonia! hold him dear,
As worthy of thy brighter day!)
Whose spirit shall extend the ray
That flits across the silent tear,
Which sadness in its gloom lets fall
On Slava's melancholy pall:—


  1. Kollar, whose view of European Literature is thus ingeniously recorded:
    "Ráno Slowan; den Němci magj; Anglicko poledne,
    Francauz swačky; wěcez wlach giž, a Hispani noc;
    "
    Slavonian dawn—german day—english midday—french afternoon—walachian evening—spanish night.