This page has been validated.
14
CHINESE WITHOUT A TEACHER.
This door is cracked | 這個門裂咯 | Chayka mun leeayla. |
Is this water filtered? | 這個水過淋沒有 | Chayka shooey kwo leen mayo? |
Who is this gentleman? | 這一位是誰 | Chay yee way, shirt shooey? |
Is it raining? | 下雨不下雨 | Seeah-yü poo seeah-yü? |
It is sure to blow to-day | 今天必要颳風 | Chint‘e-enn pee yow kwah fung. |
The river will soon freeze | 快要封河 | K‘wi yow fung haw. |
Have you a skin coat? | 你有皮袄沒有 | Nee yo p‘ee-ow mayo? |
It's very cold in the north | 北邊兒狠冷 | Paype-er hun lung. |
Tell the coolie to paste up the windows | 叫苦力糊上窓戶 | Cheeow k‘oolee-hooshahng ch‘wonghoo. |
Next week I want to get the matting up | 下禮拜要蓬戶 | Seeah lee-pi yow tah p‘ungdza. |
The mosquitoes are very bad this year | 今年蚊子狠利害 | Chin-ne-enn, wun-dza hun lee-hi. |
I have no umbrella | 我沒有雨傘 | Waw mayo yü-sahn. |