Page:Christiaan Snouck Hurgronje - The Achehnese - tr. Arthur Warren Swete O'Sullivan (1906).djvu/291

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

256

who make their choice of the first, second or third part of this seedtime dependent on the relative brightness of the three stars composing Orions belt (bintang lhèë).

Just as the N. E. wind slumbers for 5–7 days in keunòng 23, so does the 5. W. wind in this; during these days it is safe to sail from the capital to the West Coast.

VIII. Keunòng sikureuëng (9th Muharram 1311) = 23d July.
During this and the following month a certain species of land-crabs, called biëng kōng, "stray" about, apparently unable to find their subterranean abodes; biëng-kōng wò, the people say.
IX. Keunòng tujōh (7th Safar 1311) = 20th August.
Sugar-cane planted in this month is supposed to give the same results as we have noted above in the case of keunòng 17. Dogs ramble at this period (asèë meuseutèt). The sun at noon reaches his greatest altitude for the second time (seunang mata uròë).
X. Keunòng limòng (5th Rabīʿ al-awwal 1311) = 16th September.
In this keunòng the musém timu (N. E. Monsoon) commences, and the second division of the seine-fishers (v. sub IV above) celebrate their kanduri laʾōt or sea kanduri.
XI. Keunòng lhèë (34 Rabīʿ al-akhir 1311) = 14th October.
In this keunòng begins the most favourable time for the voyage from the capital to the West Coast. This period lasts till about keunòng 17.
XII. Keunòng sa (1st Jumāda ʾl-awwal) = 11th November.
This keunòng owes its sole recognition to the fact that it must necessarily follow on keunòng 3 in order to maintain the regular sequence. It is not observable, since sun and moon then both stand in the Scorpion. The heavy rains commence in this keunòng; a very popular comparison is that of any terrifying noise with the rain of the keunòng sa (ban ujeuën keunòng sa).

In December the conjunction of Scorpion and the moon takes place just before the new moon (7th Dec.; new moon, 8th Dec.). It is thus incapable of observation, and is besides separated by another keunòng (keunòng sa) from the preceding new moon. It is thus excluded from the Achehnese reckoning. It is either entirely disregarded, the period from the first of Jumāda ʾl-awwal (or of some other month in other years) to the 23d of the following month being considered as having no keunòng; or else