Page:Dictionary of Greek and Roman Geography Volume II.djvu/714

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

693 REHOBOTH. same name is reckoned amont^ the 22 cities of the same tribe {Josh. xis. 30); but neither of these can be identified with the Rhoob {'Powg) noticed by Euse- bius, 4 miles distant from Scythopolis. [G. W.] REHOBOTH (translated ' eypuxf^pia in LXX.), one of the wells dug by Isaac in the country of Gerar, — after Esek (contention) and Sitn:di (ha- tred), — for which the herdsmen did not strive: so lie culled it Rehoboth : " And he said, For now the Lord hath made room for us, and we siiall be fruit- ful in the land." {Gen. xxvi. 18, 20—22.) There was a town in the vicinity of the well, the traces of which were recovered, with the well itself, by Mr. Rowlands, in 1843. " About a quarter of an hour beyond Sebdta, we came to the remains of what must have been a very well-built city, called now Rohebeh. This is undoubtedly the ancient Reho- both, where Abraham, and afterwards Isaac, digged a well. This lies, as Rehoboth did, in the land of Gerar. Outside the walls of the city is an ancient well of living and good water called Bir-Roheheh. This most probably is the site, if not the well itself, digffed bv Isa;ic." (William.s's Holy City, vol. i. Appendix, i. p. 465.) [G. W.] REII APOLLINA'RES (Riez), in Gallia Nar- bonensis. Among the Opp'da Latina of Gallia Nar- bonensis, or those which had the Latinitas, Pliny (iii. c. 4) enumerates •' Alebece Reiorum Apolli- narium." The old reading, " Alebeceriorum Apol- linarium," is a blunder made by joining two words together, which has been corrected from the better MSS., from the inscription col. reior. apollin.k., and from the Table, which has Reis Apollinaris. The place may have taken its name from a temple of Apollo built after the town became Roman. The name Alebece may be corrupt, or it may be a varia- tion of the form Albici or Aibioeci. [Albici.] As Pliny calls the place an Oppidum Latinum, we might suppose that it was m.ade a Colonia after his time, but the name Col. Jul. Aug. Apollinar. Reior., which appears in an inscription, shows it to have been a colony of Augustus. Riez is in the arrondissement of Digne, in the de- partment of Basses A Ipes. There are four columns standing near the town, which m.ay be the remains of a temple. The bases and the capitals are marble : the shafts are a very hard granite, and about 18 feet high. There is also a small circular building con- sisting of eight columns resting on a basement, but it has been spoiled by modern hands. There now stands in it a rectangular altar of one block of white marble, which bears an inscription to the Mother of the Gods and the Great Goddess. At Riez there have been discovered an enormous quantity of frag- ments of granite columns; and it is said that there have been a circus and a theatre in the town. (Guide du Voyngeiir, Richard et Hocquart, p. 792.) [G. L.] REMESIA'NA {'Pefxeaiava, Hierocl. p. 654; called Romesiana in Tab. Peut. and in Geogr. Rav. iv. 7; Poufj.uiiava in Frocopius, de Aed. iv. 1, p. 2G8, ed. Bonn), a town of Moesia Superior, be- tween Naissus and Serdica. {Itin. Ant. p. 13.5.) Now Mtistapha Palanca. [T. H. D.] REMETODIA (called Remetodion in Geogr. Rav. iv. 7), a place in Moesia Superior on the Danube. {Tab. Peut.) [T. H. D.] REMI ('P7?/uoi), a people of Gallia Belgica (Rtol. ii. 9. § 12) along the Sequana {Seine). Their capital was Durocortorum {Reims). This is Pto- lemy's description (ii. 9. § 12). REPHAIM VALLIS. Caesar {B. G. ii. 3) says that the Remi were the nearest to the Celtae of all the Belgae, and he makes the Sequana and Matrona {Marne) the boundary between the Belgae and the Celtae. The Suessiones were the neighbours of the Remi. {B. G. ii. 12.) When Caesar had entered the country of the Remi from the south (i;. c. 57), he came to the Axona {Aisne), which he says is on the borders of the Remi. Eight miles from the Aisne and north of it was Bibras, a town of the Remi. The Remi then ex- tended as far north as the Aisne, and beyond it. Their capital, Durocortorum, is between the Aisne and the Marne. When the Belgae in the beginning of b. c. 57 were collecting their forces to attack Caesar, the Remi were traitors to their countiy. They sub- mitted to the Roman proconsul and offered to supply him with corn, to give hostages, to receive him in their towns and to help him against the rest of the Belgae and the Germans with all their power. {B. G. ii. 3.) The Suessiones who were in political union with the Remi joined the Belgae. When the great meeting of the Galhc states was held at Bibracte in B. c. 52 to raise troops to attack Caesar at Alesia, the Remi did not come, and they continued faithful to Caesar. When Caesar entered Gallia in b. c. 58, the Aedui and the Sequani were the leading nations; but when the Sequani were humbled, the Remi took their place, and those nations that did not like to attach themselves to the political party of the Aedui, joined the Remi. Thus the Aedui were the first of the Gallic political communities and the Remi were the second. (Caes. B. G. vi. 12.) Even the Carnutes, a Celtic people, had at- tached themselves to the Remi. {B. G. vi. 4.) Caesar rewarded the fidelity of the Remi by placing the Suessiones in dependence on them (viii. 6). Pliny (iv. 17) mentions the Remi as one of the Foederati Popuii of Belgica. When Strabo wrote (p. 194) the Remi were a people in great favour with the Romans, and their city Durocortoruin was the occasional residence of the Roman governors. [Durocortorum.] Lucan {Pharsal. i. 424) has a line on the Remi: — " Optimus excusso Leucus Rhemusque lacerto." But the military skill of tlie Remi is otherwise unknown. They were a cunning people, who looked after themselves and betrayed their neigh- bours. [G. L.] REPAKDUNUM, a town of the Coritani in Bri- tannia Romana, probably Repton in Derbyshire. {Not. Imp. : Camden, p. 586.) [T. H. D.] REPHAIM VALLIS (77? 'Va<patv, 'EfisK 'Pa^patv, KotXas Tuiv TiTdpcDV, LXX. ; K. TiydvTccv, Joseph.), a valley mentioned in the north border of the tribe of Judah, the south of Benjamin {Josh. xv. 8, xviii. 18), in the vicinity of Jerusalem. It is translated " the valley of the giants " in the authorised ver- sion, except in 2 Smn. v. 18, 22, where we find that the valley of Rephaim was a favourite camp- ing ground for the Philistines, soon after David had got possession of the stronghold of Sion ; and in Isaiah, xvii. 5, where it is represented as a fruitful corn-bearing tract of land, well answering to the wide valley, or rather plain, immediately south of the valley of Hinnom, traversed by the Bethlehem road, which is commonly identified by travellers as the " valley of the giants," although Eusebius places it in Benjamin {Onomast. s. v.).