Page:Dictionary of spoken Spanish (1945).djvu/139

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
límite
SPANISH-ENGLISH
llamar


  • Unidos. Mexico is bounded on the north by the United States.
  • límite [m] limit, boundary.
  • limón [m] lemon.
  • limonada lemonade.
  • limonar [m] lemon grove.
  • limonero lemon tree.
  • limosna alms.
  • limpiabotas [m sg] bootblack.
  • limpiar to clean ¿Cuánto cuesta limpiar un traje de lana? How much do you charge for cleaning a woolen dress?  to clean out (of money) Lo limpiaron (de dinero). They cleaned him out.
     limpiarse to clean, wash (one's face, hands, etc); to brush (one's teeth) Tengo que limpiarme las manos y los dientes. I have to wash my hands and brush my teeth.
  • limpieza cleanliness.
  • limpio clean Estos cristales no están limpios. These windows aren't clean.  clear El cielo está limpio hoy. The sky's clear today.  free Está limpio de culpa. He's free from guilt.
     poner en limpio to make a final copy Ponga Ud. la carta en limpio. Make a final copy of the letter.  sacar en limpio to make head or tail of, to understand No he podido sacar nada en limpio de ese discurso. I couldn't make head or tail of that speech.
  • lindo lovely Viven en una linda casa. They live in a lovely house.—¡Qué lindo! How lovely!  pretty ¡Qué linda mujer! What a pretty woman!  fine Ha hecho un lindo trabajo. He's done a fine job.  de lo lindo very much Gozamos de lo lindo en la fiesta. We enjoyed the party very much.
  • línea line Trace Ud. una linea aquí. Draw a line here.  lines, figure La muchacha no quiere perder la línea. The girl doesn't want to lose her figure.
     descendiente en línea directa (or recta) direct descendant, lineal descendant.  en línea in a row Los árboles estaban en línea. The trees were in a row.  entre líneas between the lines Sabe leer entre líneas. He knows how to read between the lines.  línea férrea railway line.
  • lino linen (material).
  • linterna lantern; [Sp] flashlight.
  • lío bundle Llevaba un lío de ropa. He carried a bundle of clothes.  jam, trouble No quiero meterme en un lío. I don't want to get into a jam.  mess ¡Qué lío! What a mess!
  • liquidación [f] bargain sale, selling out En aquel comercio hay una liquidación. There is a bargain sale at that store.
  • liquidar to pay, pay up Liquida sus cuentas todos los meses. He pays his bills every month.  to squander Liquidó la fortuna de su padre. He squandered his father's fortune.  to sell out Este almacén está liquidando. This store is selling out.
  • líquido [adj] exactly, just Me quedan tres pesos líquidos. I have just three dollars left.  [m] liquid Sólo toma líquidos. He can only take liquids.  net (balance) Hecho el inventario, quedó un líquido de trescientos pesos. After inventory, there was a net balance of three hundred pesos.
  • lirio lily.
  • liso smooth Quiero un papel liso. I want a smooth piece of paper.  straight Tiene el pelo liso. She has straight hair.  plain Prefiero las telas lisas. I prefer plain materials.  slippery El suelo está muy liso. The floor is very slippery.
  • lista [f] list ¿Esta su nombre en la lista? Is your name on the list?  stripe Lleva un traje a listas. She is wearing a striped dress.
     lista (de teléfonos) (telephone) directory.
  • listo ready Todo estaba listo para el viaje. Everything was ready for the trip.  clever Es muy lista. She's very clever.
  • literal literal.
  • literatura literature.
  • litro liter.
  • liviano light (not heavy) [Am]; free and easy (of women) [Sp].
  • lívido livid.
  • llaga open sore.
  • llama flame; llama.
  • llamada call ¿Ha habido algunas llamadas pari mi? Have there been any calls for me?
  • llamar to call Haga Ud. el favor de llamar un taxi. Please call a taxi.  to knock Llame Ud. antes de entrar. Knock before entering.  to ring (a bell) Abra Ud. la puerta están llamando (el timbre). Open the door, they are ringing (the bell).
     llamar a call upon, summon El gobierno le llama a defender la patria. The government calls upon him to defend his country.  llamar la atención to warn, scold Los niños pisaron el césped y el guarda les llamó la atención. The children trampled on the grass and the guard scolded them.  to call or at-

133