Page:Dictionary of spoken Spanish (1945).djvu/165

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
papelería
SPANISH-ENGLISH
parecer


  • pel papel principal. He'll have the leading role.
     papel de cartas stationery He comprado una caja de papel de cartas. I bought a box of stationery.  papel de seda tissue paper Envuélvalo primero en papel de seda. Wrap it first in tissue paper.  papel moneda paper money, bills Démelo en papel moneda. Give it to me in bills.
  • papelería stationery store.
  • papeleta slip of paper.
     papeleta electoral ballot.
  • papera mumps.
  • par [adj] even (of numbers) Las casas con números pares están al norte. The houses with even numbers are on the north side.  [m] equal Es una mujer sin par. She has no equal.  pair Un par de zapatos. A pair of shoes.  couple Llegará dentro de un par de días. He'll arrive in a couple of days.
     abierto de par en par wide open La puerta estaba abierta de par en par. The door was wide open.  a la par at par La peseta estaba a la par. The peseta was at par.  in a tie, in a dead heat Los caballos llegaban a la par. The horses finished in a dead heat.  pares y (or o) nones odds and (or or) evens ¿Toma Ud. pares o nones? Do you take odds or evens?
  • para to, in order to Debemos salir ya para llegar a tiempo. We must leave now to get there on time.
     estar para (followed by infinitive) to be about to Estoy para salir. I'm about to leave.  ¿para dónde? where (to)? ¿Para dónde va este tren? Where does this train go?  para que so (that) Abra la ventana para que nos entre el aire fresco. Open the window so we can get some fresh air.  ¿para qué? what for? what good? what use? ¿Para qué sirve esta máquina? What's this machine for?  why? ¿Para qué lo despertó? Why did you wake him?
  • parachoques [m sg] bumper (of car).
  • parada stop ¿Cuántas paradas hace este tren? How many stops does this train make?  parade (military) Vio Ud. la parada esta mañana? Did you see the parade this morning?
  • paradero whereabouts ¿Sabe Ud. el paradero de Juan? Do you know John's whereabouts?
  • parado (see parar) shy, timid El chico es parado. The boy's shy.  suspended, shut down Está parada la fábrica. The factory's shut down.  unemployed ¿Hay muchos obreros parados estos días? Are there many unemployed workers at present?  standing [Am] He estado parado mucho rato. I've been standing quite a while.
  • paraguas [m sg] umbrella.
  • paraíso paradise, heaven; upper gallery (in a theater).
  • paralelo parallel, corresponding.
  • paralizar to paralyze.
  • parar to stop Tuvieron que parar a medio camino. They had to stop halfway there.  to stake, bet [Am] Con estas cartas yo voy a parar cincuenta pesos. With these cards I'm going to bet fifty pesos.  to stop (over), stay ¿En qué hotel pararán sus amigos? What hotel will your friends stay at?  to end up, turn out No paró bien aquel negocio. That business didn't turn out very well.
     ir (or venir) a parar to land finally, end up ¿Cómo ha venido a parar esto aquí? How in the world did this get here?  parar de to stop No para de llover desde ayer. It hasn't stopped raining since yesterday.  parar la oreja to prick up one's ears Paró la oreja para oír lo que decíamos. He pricked up his ears to hear what we were saying.  pararse to stop, halt Al llegar a la puerta se paró. When he got to the door he stopped.  to stand up, get up [Am] Se pararon al verla llegar. They got up when they saw her coming.
  • parcial partial.
  • pardo dark-gray; brown Tiene ojos pardos. He has brown eyes.  [n] mulatto [Am].
  • parecer [-zc-] to look, appear Parece que va a llover hoy. It looks as though it'd rain today.  to seem Me parece muy bien. It seems all right to me.  [m] opinion Me gustaría saber cuál es su parecer en este asunto. I'd like to know what your opinion is in this matter.
     al parecer apparently Al parecer vendrá la semana próxima. Apparently he's coming next week.  parecerse to be alike Los dos se parecen mucho. The two of them are very much alike.  según parece as it seems, apparently Según parece lloverá toda la tarde. Apparently it'll rain all afternoon.

159