This page has been validated.
pocho
SPANISH-ENGLISH
poner
- you'll learn to speak Spanish. ○ poco después de soon after Poco después de la terminación de la guerra, me casé. Soon after the end of the war, I got married. ○ poco más o menos more or less, about Saldremos poco más o menos a las ocho de la mañana. We'll leave about eight in the morning. ○ pocos a few Saldré dentro de pocos días. I'll leave in a few days. ○ por poco almost, nearly No miré por donde iba y por poco me perdí. I didn't look where I was going and nearly got lost. ○ un poco de a little, small amount of ¿Le pongo un poco de vino? May I give you a little wine?
|| ¡Eh, poco a poco! Hey, not so fast! or Take it easy! or Easy there! - pocho, pocha Mexican born in the U.S. [Mex].
- poder [irr] to be able, can ¿No puede Ud. correr más? Can't you run any faster? ▲ to be possible, may Puede que vaya a Europa el próximo año. I may go to Europe next year. ▲ [m] power, influence Tenía un poder muy grande entre los obreros. He had great influence among the workers.
○ a más no poder to the utmost Estudia a más no poder. He studies as hard as he possibly can. ○ no poder con not to be able to stand, endure, carry, control, manage No puedo con él. I can't stand him. ○ no poder más to be exhausted, be all in ¡No puedo más! I'm all in! ○ no poder menos de not to be able to help No puedo menos de ir. I can't help going. ○ no poder ver not to be able to stand No puedo verle. I can't stand him. ○ poder general power of attorney Ha dado poder general a su padre. He's given his father power of attorney. - poderío power, might.
- poderoso powerful, mighty.
- podrido rotten, spoiled.
- poema [m] poem.
- poesía poetry.
- poeta [m] poet.
- polar polar.
- policía [f] police Dieron parte a la policía inmediatamente. They informed the police immediately. ▲ [m] policeman Se lo preguntaré al policía de la esquina. I'll ask the policeman on the corner.
- polilla moth.
- política policy Ese país ha cambiado su política exterior. That country's changed its foreign policy. ▲ politics Ha dejado todo para dedicarse a la política. He's given up everything to devote himself to politics.
- politico political Este periódico no representa a ningún partido político. This newspaper doesn't represent any political party. ▲ [m] politician Fué uno de los políticos más distinguidos de su época. He was one of the most distinguished politicians of his time.
- póliza de seguro insurance policy.
- pollo chicken Los pollos están muy caros en este tiempo. Chickens are very high right now.
- polo pole Hicieron una expedición al polo norte. They made an expedition to the North Pole. ▲ pole (electrical). ▲ polo ¿Le interesaría ver un partido de polo? Would you like to see a polo match?
- polvareda cloud of dust; dust storm.
- polvera powder box.
- polvo dust Cerraremos la ventana para que no entre polvo. We'll close the window to keep the dust out.
○ en polvo powdered ¿Quiere Ud. azúcar en polvo o en terrón? Do you want powdered or lump sugar? ○ polvos powder Uso polvos de talco después de afeitarme. I use talcum powder after I shave. ○ polvos para dientes tooth powder. - pólvora powder, gunpowder.
- pompa pomp, show, display.
○ pompas de jabón soap bubbles El niño hace pompas de jabón. The child's blowing soap bubbles. - ponche [m] punch (liquor).
- poncho poncho (South American blanket with slit in middle for the head).
- poner [irr] to put, place, lay Ponga sus cosas aquí. Put your things here. ▲ to suppose, assume Pongamos que eso sea cierto. Let's suppose that's true. ▲ to impose, keep Aquí se necesita alguien que ponga orden. We need someone to keep order around here. ▲ to put down, write down Ponga Ud. lo que yo le voy a dictar. Put down what I'm going to dictate to you.
○ poner al corriente to inform, tell, bring one up to date Le puse al corriente de lo que había sucedido. I informed him of what had happened. ○ poner de mi (or tu, su etc) parte to do all one can Ponga Ud. de su parte todo lo que pueda. Do all you can. ○ poner en claro to clear up,
170