Page:Dictionary of spoken Spanish (1945).djvu/21

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.

GRAMMATICAL INTRODUCTION



  • morir III "die": rad-ch I and past part, muerto.
  • obtener II "obtain": like tener.
  • oponer II "oppose": like poner.
  • poder II "be able": rad-ch I and: fut. podré; condit. podría; pret. pude etc; past subj. pudiese, pudiera.
  • poner II "place": pres. 1. sg pongo; pres. subj. ponga etc; fut. pondré; condit. pondría; pret. puse etc; past subj. pusiese, pusiera; past part. puesto.
  • prevenir III "prepare, warn": like venir.
  • proponer II "propose": like poner.
  • retener II "retain": like tener.
  • saber II "know": pres. 1. sg sé; pres. subj. sepa etc; fut. sabré; condit. sabría; pret. supe etc; past subj. supiese, supiera.
  • salir III "go out": pres. 1. sg salgo; pres. subj. saiga etc; fut. saldré; condit. saldría.
  • satisfacer II "satisfy": like hacer.
  • ser IV "be": pres. soy, eres, es, somos, sois, son; imperf. era etc; pres. subj. sea etc; pret. fuí, fuiste, fué, fuimos, fuisteis, fueron; past subj. fuese, fuera; pres. part, siendo; past part. sido.
  • sostener II "uphold, sustain": like tener.
  • suponer II "suppose": like poner.
  • tener II "have, hold": rad-ch I and: pres. 1. sg tengo; pres. subj. tenga etc; fut. tendré; condit. tendría; pret. tuve etc; past subj. tuviese, tuviera.
  • traer II "bring": pres. 1. sg traigo; pres. subj. traiga etc; pret. traje etc; past subj. trajese, trajera.
  • valer II "be worth": pres. 1. sg valgo; pres. subj. valga etc; fut. valdré; condit. valdría.
  • venir III "come": rad-ch I and: pres. 1. sg vengo; pres. subj. venga etc; fut. vendré; condit. vendría; pret. vine etc; past subj. viniese, viniera.
  • ver IV "see": pret. , viste, vió, vimos, visteis, vieron; past subj. viese, viera; past part. visto.
  • volver II "turn": rad-ch I and past part. vuelto.

1.8Special uses of some important verbs:

1.ser "be" is used with a noun or adjective denoting permanent condition, inherent characteristic or quality, origin, material, or ownership, and also in impersonal expressions and expressions of time:

¿Quién es? "Who is it?"
Soy yo. "It's me."
¿De dónde es? "Where's he from?"
Es de Cuba. "He's from Cuba."
Yo soy español. "I'm a Spaniard."
Ella es pintora. "She's a painter."
Esa mesa es de madera. "That table's made of wood."
¿De quién es? "Whose is it?"
Es de ella. "It's hers."

15