This page has been validated.
círculo
SPANISH-ENGLISH
cobrador
- on that street. ▲ to circulate, get around Ha circulado esa noticia. That news got around.
- círculo circle Estábamos sentados en círculo. We were seated in a circle. ▲ club, social circle Comimos juntos en el círculo. We ate together at the club.
- circunstancia circumstance.
- circunstante [m] bystander.
- ciruela plum.
○ ciruela pasa prune. - ciruelo plum tree.
- cita engagement, appointment, date ¿Acudió Ud. a la cita? Did you keep your appointment? ▲ quotation Es una cita del Quijote. It's a quotation from Don Quixote.
- citar to call, summon Todavía no nos han citado para la reunión. We haven't been called to the meeting yet. ▲ to make (or give) an appointment El dentista me citó para las siete. The dentist gave me an appointment for seven o'clock. ▲ to quote, refer to En mi artículo cité muchas veces su libro. In my article, I referred to your book a great deal.
- ciudad [f] city.
- ciudadano, ciudadana citizen ¿De qué país es Ud. ciudadano? What country are you a citizen of?
- civil civil.
○ derechos civiles civil rights. - civilización [f] civilization, culture.
- civilizar to civilize Los misioneros civilizaron a los indígenas. The missionaries civilized the natives.
- claramente clearly, openly, frankly Dígamelo claramente. Tell me frankly.
- claridad [f] clearness, distinctness La claridad de la explicación lo convenció. The clearness of the explanation satisfied him.
- clarín [m] trumpet.
- claro clear, transparent Es tan claro como el agua. It's as clear as crystal. ▲ thin En las sienes tiene el pelo muy claro. His hair's thin at the temples. ▲ cloudless, fair Es un día muy claro. It's a very clear day. ▲ light Lleva un traje azul claro. She's wearing a light blue suit. ▲ plain, clear La explicación es clara. The explanation is clear.
- clase [f] class, kind, sort. ▲ class Era uno de los dirigentes de la clase trabajadora. He was a leader of the working class.—Sólo asisto a dos clases este curso. I have only two classes this year. ▲ classroom Esa clase es demasiado pequeña. That classroom's too small.
○ dar clase to give a class, hold class Tengo que dar una clase mañana a las ocho. I have to give a class tomorrow at eight. - clásico classical Anoche asistimos a un concierto de música clásica. Last night we attended a concert of classical music. ▲ [m] classic ¿Ha leído los clásicos latinos? Have you read the Latin classics?
- clasificar to sort out, classify Todavía no han clasificado la correspondencia. They haven't sorted the mail yet.
- claustro cloister En esa iglesia hay un claustro muy bonito. There's a very beautiful cloister in that church.
- clavar to nail Necesito un martillo para clavar las tablas. I need a hammer to nail the boards. ▲ to stick, pin Tenga cuidado donde clava el alfiler. Be careful where you stick the pin.
○ clavarse to stick, prick Me clavé una espina en el dedo. I got a thorn in my finger. - clave [f] key (of a code) Necesito la clave para descifrar esta comunicación. I need the key to decode this message. ▲ key Esta canción está en clave de sol. This song's in the key of G.
- clavel [m] carnation.
- clavo nail Necesito una caja de clavos. I need a box of nails.
○ dar en el clavo to hit the nail on the head. - clemencia mercy.
- clerical clerical (church).
- clero clergy.
- cliente [m, f] client, customer.
- clientela clientele.
- clima [m] climate.
- clínica clinic.
- cobarde [m, f] coward ¡Anímese Ud.! ¡No sea cobarde! Come on, don't be a coward! ▲ [adj] cowardly Lo que hizo fué muy cobarde. It was a cowardly thing he did.
- cobardía cowardice.
- cobija cover, blanket [Am] ¿Cuántas cobijas tiene la cama? How many blankets are there on the bed?
- cobrador [m] collector (bills, taxes) Les visitó el cobrador de contribuciones. The tax collector called on them. ▲ conductor (of bus or trolley) Se lo preguntaremos al cobrador (del tranvía). We'll ask the conductor (of the trolley).
58