Page:English laws for women in the nineteenth century.djvu/185

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.

173

"Have you not said that you were under examination for nine days?" "I did not say under examination; but I went to the solicitor's chambers every day; sometimes I was examined, and sometimes I was not."

"But have you not said that you were under examination for nine days?" "Not to my recollection."

"Will you swear you have not said so? "Not to my recollection.

"Try to recollect." "I cannot; I might have said so, but I cannot recollect."

"Have you not said that Lord Wynford examined you?" "Never in my life; I do not know Lord Wynford,"

*******

"I ask you upon your oath, have you not said, that although Lord Wynford examined you, he did not know what you would say?" "I do not recollect anything of the kind, or that I did say anything of the kind."

"Will you swear positively that you did not say so?" "I cannot say, but I cannot recollect."

"I will once more put the question about the 500l. or 600l. Will you swear that you have not said that after the trial was done you would get 500l." "How could I say such a thing?"

"Will you swear that you have not said so?" "I never recollect of having said it."

"Will you swear that you have not said so?" "I never recollect saying so."

"From whom did you buy that cab, and the fly, and the gig?"

"One from one man, the other from another."

"From whom did you get the cab?" "A man of the name of Saunders built my cab."

"Have you paid him for it?" "There was a settlement between us. I really don't know how I stand."

"You don't know! Have you paid for the gig?" "The gig was included in the account to me for the cab."

"From whom did you buy the fly?" "I bought the fly from a man of the name of Crook."

"Have you paid him?" "I paid him part, and I owe him part."

"Well, then, you have sold the cab, and the gig, and the fly; will you swear that you have paid for any of them?" "I have paid part."

"Have not you said that after the trial was over, you would get 500l. or 600l. a-year?" "Oh dear! Sir, I only wish I may get enough to eat or drink, much less 500l."

"But I ask you if you have said so?" "Oh no. I came forward with a free good will, and to speak the truth."

"No doubt; but I asked you if you had not said that after the trial you would get 500l. "I do not recollect anything of the kind."

By the Court.—"Do you wish to say that you did not say so, or that you do not recollect having said so" "I do not recollect ever saying it. I might have said it, but I am sure I could not have said it."