Page:Englishwomaninan00elli.pdf/49

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

CHAPTER V

SMYRNA: A PICTURE OF DESOLATION


For Orientals, the sky is no less variable and uncertain than the political horizon. In the space of an hour the sea, calm as a lake, has been transformed to a roaring torrent.

Smyrna in the distance, and we are battling forward through one of the worst storms of the season. The steamer dances like a cork on the foam, while long sheets of rain drench the decks, huge waves washing into staterooms soak the carpet, thunder and lightning rage overhead; as in the grim battle of life, we can but hold on till the clouds pass.

Soon, indeed, are the waters about us again at rest, and the town rises to our view. A city burnt to the ground? Where are the ruins of which we have heard so much? Of a sudden the heavens answer.

As the lightning begins to play over the land, the "shells" of houses and their hollow interiors stand out clear before us—a picture of horror and desolation it would be hard to match. As we draw nearer it is no longer necessary for us to gaze upon the devastation; the blind could catch a strong smell of burning (not in itself disagreeable) and, in a few moments, we see that even the rains have not entirely quenched the clouds of smoke still rising from the tobacco factories.

Turkey considers herself at war, and red tape still prevails. But now one doesnot find many Turks who can speak English, though, strange to relate, there are quite a few English here still. We are not issuing passports to Turks!

Seeing my Turkish letters (better these than a