Page:Enoch Arden, etc - Tennyson - 1864.djvu/193

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

177

Specimen of a translation of the Iliad in blank verse.

So Hector said, and sea-like roar'd his host;
Then loosed their sweating horses from the yoke,
And each beside his chariot bound his own;
And oxen from the city, and goodly sheep
In haste they drove, and honey-hearted wine
And bread from out the houses brought, and heap'd
Their firewood, and the winds from off the plain
Roll'd the rich vapour far into the heaven.
And these all night upon the [1]bridge of war
Sat glorying; many a fire before them blazed:
As when in heaven the stars about the moon
Look beautiful, when all the winds are laid,
And every height comes out, and jutting peak
And valley, and the immeasurable heavens
Break open to their highest, and all the stars
Shine, and the Shepherd gladdens in his heart:

  1. Or, ridge.