Page:Farmer - Slang and its analogues past and present - Volume 3.pdf/357

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

2. (common).—Food taken standing; generally applied to a mid-day snack at a bar.


Horn, subs. (common).—1. The nose. Also, Horney. For synonyms, see Conk.

1823. Bee, Dict. of the Turf, s.v. Horney—a nose; one that resounds in expectoration.

2. (common).—A drink; a dram of spirits. For synonyms, see Go.

1847. Porter, Quarter Race, p. 193. Go on, Venus. Take another horn first.

1848. Ruxton, Life in the Far West. p. 126. They called the Scotchman to take a horn.

3. (venery).—An erection of the penis. [Properly of men only; but said of both sexes. In the feminine equivalents are Cunt-itch and Cunt-stand].

Hence To get (or have) the horn, verb phr. = to achieve erection; to cure the horn = to copulate; horning and horny, in course of, or disposed to erection; hornification, subs. = the state, or process, of erection; hornify (see verb), = to get (or give) the horn; Miss Horner, subs. = the pudendum muliebre; old horney (or hornington) = the penis.

English Synonyms.—Cock-(or prick-)stand; Irish toothache; in one's Sunday (or best) clothes; the jack; hard-on (American); horn-colic; horn-mad (said also of an angry cuckold); fixed bayonets; lance in rest; the old Adam; standing; on the stand; stiffened up; the spike.

4. (old).—The penis. For synonyms, see Creamstick and Prick.

5. (colloquial).—Also in pl., see verb.


Horn, verb (colloquial).—To cuckold. [Becco ( = a he-goat) and cornuto ( = a horned thing) are good Italian for a cuckold; in Florio (Worlde of Wordes, 1598) andar in cornouaglia senza barca (i.e., to go to Cornwall without a ship) = to win the horn; and the expression, as the example from Lydgate appears to show, may very well have been imported into English from the Italian. Also, it seems to have begun to be literary about the middle of the sixteenth century, when the Italian influence was at its height. For the rest it passed in triumph into written English, was used in every possible combination, had a run at least two centuries long, and is still intelligible, though not in common service.] See Actæon, antlers, bull's feather, freeman of bucks, etc.

Hence, to hornify (see subs., sense 3), and to graft (or give) horns; to wear horns = to live a cuckold; horner, subs. = a cuckold maker; horn-mad, adj. phr. (q.v.); horned, adj. = cuckolded; horn-grower (or merchant) subs.= a married man; horn-fever, subs. = cuckoldry; to exalt one's horn, verb. phr. = (1) to cuckold, and (2) to rejoice in, or profit by, the condition; to wind the horn = to publish the fact of cuckoldom; horns-to-sell, subs. phr. = (1) a lewd wife, and (2) a wittol; to point the horn = to fork the fingers in derision (as in Hogarth's 'Industrious and Idle Apprentice,' 1790, plate v.); horn-works = the process of cuckolding; at the sign of the horn = in cuckoldom; horn-pipe = (see quot. 1602); horned herd, subs. phr. = husbands in general (specifically, the city men, the Citizens of London (the cuckolding of whom by West-end gallants is a constant theme of seventeenth century jokes); gilt-horn, subs. = a contented Cuckold; spirit of hartshorn = the suspicion or the certainty of cuckoldom; long horns, subs. = a notorious cuckold; knight of hornsey, also member for horncastle, subs. phr. = a cuckold, etc.

d. 1440. Lydgate, Falle of Prynces, ii., leaf 56 (ed. Wayland, 1557, quoted in